Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 1 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

Sortieren

  1. Six French and English translations of Don Quixote compared
    a study in the history of translation theory
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Edwin Mellen Press, Lewiston [u.a.]

    The translation of Thomas Shelton (1612) -- The translation of Cesar Oudin (1614-16187) -- The translation of Franc̦ois Filleau de Saint-Martin (1677-1678) -- The translation of Peter Motteux (1700-1703) -- The translation of Louis Viardot (1836) --... mehr

    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/538072
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    IO 3555 L973
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The translation of Thomas Shelton (1612) -- The translation of Cesar Oudin (1614-16187) -- The translation of Franc̦ois Filleau de Saint-Martin (1677-1678) -- The translation of Peter Motteux (1700-1703) -- The translation of Louis Viardot (1836) -- The translation of John Ormsby (1885)

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Roussel, Brigitte
    Sprache: Englisch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780773438033; 0773438033
    Schlagworte: Spanish language; Translating and interpreting; Spanish language
    Weitere Schlagworte: Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616); Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616): Don Quixote; Quixote Don (Fictitious character)
    Umfang: V, 115 S.
    Bemerkung(en):

    The translation of Thomas Shelton -- The translation of Cesar Oudin -- The translation of Francois Filleau de Saint-Martin -- The translation of Peter Motteux -- The translation of Louis Viardot -- The translation of John Ormsby.

    Includes bibliographical references and index