Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 210 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 176 bis 200 von 210.

Sortieren

  1. Deutsch-kubanische Arbeitsbesprechungen
    eine gesprächsanalytische Studie zu gedolmetschter Kommunikation in internationalen Hochschulkooperationen
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Stauffenburg, Tübingen

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    sprc690.m386
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD5400
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Landau
    iku 570-8
    Germanistisches Institut, Bibliothek
    KC/GC 5210 M386
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783860571743
    RVK Klassifikation: GC 5210
    Schriftenreihe: Stauffenburg-Linguistik ; 46
    Schlagworte: Konversationsanalyse; Konferenz; Dolmetschen; Interkulturalität; Spanisch; Deutsch
    Umfang: 344 S.
  2. Dolmetschen und Übersetzen im Wirtschaftsbereich
    Autor*in: Li, Kuiliu
    Verlag:  Univ.-Verl. Göttingen, Göttingen

    Universitätsbibliothek Trier
    GL/od33112
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schriftenreihe: Series interKULTUR, European-Chinese intercultural studies ; ...
    Universitätsdrucke
    Schlagworte: Dolmetschen; Chinesisch; Deutsch; Wirtschaftssprache
  3. Dolmetschen im Rechtsbereich
    Autor*in: Wang, Jianbin
    Verlag:  Univ.-Verl. Göttingen, Göttingen

    Universitätsbibliothek Trier
    GL/od33113
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ni, Jun (Verfasser)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schriftenreihe: Series interKULTUR, European-Chinese intercultural studies ; ...
    Universitätsdrucke
    Schlagworte: Dolmetschen; Deutsch; Rechtssprache; Chinesisch
  4. Verbale Indirektheiten beim Diskursdolmetschen am Beispiel des Sprachenpaars Polnisch-Deutsch
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Seminar für Slavistik, Bibliothek
    P.S75.02
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783631663684; 3631663684
    Weitere Identifier:
    9783631663684
    Schlagworte: Polnisch; Indirekter Sprechakt; Deutsch; Interkulturalität; Dolmetschen
    Weitere Schlagworte: Dolmetschen; Indirektheit; Kommunikationsmodell; Businessgespräch; Qualitätssicherung
    Umfang: 409 S., 210 mm x 148 mm
    Bemerkung(en):

    Heidelberg, Univ.,, Diss., 2014: Zugl.

  5. Interacciones
    reflexiones en torno a la traducción e interpretación del/al alemán. = Wechselwirkungen : Überlegungen zur Translationswissenschaft im Sprachenpaar Spanisch-Deutsch
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    2015/7764
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    FOU1554
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    43A5321
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Paderborn
    EQL1279
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  6. Handbuch Barrierefreie Kommunikation
    Autor*in:
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Zugang:
    Hochschulbibliothek der Fachhochschule Aachen
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    Fachhochschule Bielefeld, Hochschulbibliothek
    Hochschule Bochum, Hochschulbibliothek
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    Fachhochschule Dortmund, Hochschulbibliothek
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    Westfälische Hochschule Gelsenkirchen Bocholt Recklinghausen, Hochschulbibliothek
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    Zentralbibliothek der Sportwissenschaften der Deutschen Sporthochschule Köln
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek, Zweigbibliothek Bottrop
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  7. Deutsch übersetzen und dolmetschen
    sprachvergleichende Perspektiven mit Blick auf die Didaktik
    Autor*in:
    Erschienen: 2021; ©2021
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Berlin

    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Rheinische Landesbibliothek
    2021/2621
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Institut für Deutsche Sprache und Literatur mit Volkskundlicher Abteilung, Bibliothek
    405/Sp2.4/2343
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Di Meola, Claudio (Herausgeber); Gerdes, Joachim (Herausgeber); Tonelli, Livia (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631794784
    Weitere Identifier:
    9783631794784
    Schriftenreihe: Deutsche Sprachwissenschaft international ; Band 36
    Schlagworte: Deutsch; Dolmetschen; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Deutsche Sprachwissenschaft, Deutschsprachige Literaturwissenschaft; Translation & interpretation; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; Auslandsgermanistik; Übersetzung; Deutsch; Dolmetschwissenschaft; Fachübersetzung; Translatologie; Übersetzungsdidaktik
    Umfang: 270 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  8. Muʿǧam dirāsāt ʿilm at-tarǧama
    Inǧilīzī - Almānī - ʿArabī : maʿa šurūḥ bi-'l-ʿArabīya = Lexicon of translatology studies = Lexikon der Translatologie Studien : Englisch / Deutsch -Arabisch
    Erschienen: 2019
    Verlag:  aš-Šarika al-Miṣrīya al-ʿĀlamīya li-n-Našr Lūnǧimān, Bairūt ; Maktabat Lubnān Nāširūn ; Ṣāʾiġ

  9. Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l’Autriche
    Autor*in:
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Bibliotheksleitung und Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Cagneau, Irène; Grimm-Hamen, Sylvie; Lacheny, Marc; Bachleitner, Norbert
    Sprache: Französisch; Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732994748
    RVK Klassifikation: ES 740
    Schriftenreihe: Forum: Österreich ; Band 10
    Schlagworte: Französisch; Übersetzung; Literatur; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Culture; Transfert; Dolmetschen; Autriche; France; Frankreich; Österreich; Traducteur; Übersetzen; Franz Kafka; Leo Perutz; Stefan Zweig; Sigmund Freud; Leopold von Sacher-Masoch; K. L. Ammer; Xavier Marmier; Carl Treumann; Caroline Pichler; Joseph Laudes; Margret Kreidl; Ernst Jandl; Friederike Mayröcker
    Umfang: 1 Online-Ressource (269 Seiten)
  10. Übersetzer und Übersetzen in der DDR
    translationshistorische Studien
    Autor*in:
    Erschienen: [2020]; © 2020
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Bibliotheksleitung und Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Taṥinskij, Aleksej Viktorovič; Boguna, Julija; Kelletat, Andreas F.
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Online
    ISBN: 9783732992805
    RVK Klassifikation: ES 705 ; GN 1522
    Körperschaften/Kongresse: Germersheimer Symposium Übersetzen und Literatur, 6. (2018, Germersheim)
    Schriftenreihe: Transkulturalität - Translation - Transfer ; Band 50
    Schlagworte: Übersetzer; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: DDR; Dolmetschen; Literatur; SBZ; Zensur; Übersetzen
    Umfang: 1 Online-Ressource (293 Seiten)
  11. Deutsch übersetzen und dolmetschen
    sprachvergleichende Perspektiven mit Blick auf die Didaktik
    Autor*in:
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Di Meola, Claudio
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631794784; 3631794789
    Weitere Identifier:
    9783631794784
    RVK Klassifikation: ES 720 ; GE 4705
    Schriftenreihe: Deutsche Sprachwissenschaft international ; Band 36
    Schlagworte: Dolmetschen; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Auslandsgermanistik; Blick; Claudio; Deutsch; Didaktik; Dolmetschdidaktik; dolmetschen; Fachsprachenübersetzung; Gerdes; Joachim; Livia; Meola; Perspektiven; Sprachvergleichende; Tonelli; Translatologie; Übersetzen; übersetzen; Übersetzungsdidaktik; Winkelkötter
    Umfang: 270 Seiten, Diagramm, 21 cm x 14.8 cm, 424 g
  12. Dolmetschen im Nationalsozialismus
    die Reichsfachschaft für das Dolmetscherwesen (RfD)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Pfälzische Landesbibliothek
    119-920
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783732905157; 3732905152
    Weitere Identifier:
    9783732905157
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Transkulturalität - Translation - Transfer ; 43
    Schlagworte: Reichsfachschaft für das Dolmetscherwesen; Reichsarbeitsgemeinschaft für das Dolmetscherwesen; Geschichte 1933-1945;
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; Geschichte; Ideologie; Nationalsozialismus; Übersetzen; Dolmetschen; Deutschland; Reichsfachschaft für das Dolmetscherwesen (RfD; (DDB-Sachgruppen)53: Deutsche Sprach- und Literaturwissenschaft; (VLB-WN)1563: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Deutsche Sprachwissenschaft, Deutschsprachige Literaturwissenschaft
    Umfang: 422 Seiten, Illustrationen, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Johannes-Gutenberg-Universität Mainz, 2017

  13. Dolmetschen Deutsch - Italienisch
    eine Einführung
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    2019/4858
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    romh512.b932
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732904846; 3732904849
    Weitere Identifier:
    9783732904846
    Schlagworte: Dolmetschen; Deutsch; Italienisch
    Umfang: 354 Seiten, 22 cm
  14. Les traducteurs, passeurs culturels entre la France et l'Autriche
    Autor*in:
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    romc512.c131
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    EXS1337
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Cagneau, Irène (Herausgeber); Grimm-Hamen, Sylvie (Herausgeber); Lacheny, Marc (Herausgeber)
    Sprache: Französisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732905256; 373290525X
    Weitere Identifier:
    9783732905256
    Schriftenreihe: Forum: Österreich ; Band 10
    Schlagworte: Literatur; Französisch; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Culture; Transfert; Dolmetschen; Autriche; France; Frankreich; Österreich; Traducteur; Übersetzen; Franz Kafka; Leo Perutz; Stefan Zweig; Sigmund Freud; Leopold von Sacher-Masoch; K. L. Ammer; Xavier Marmier; Carl Treumann; Caroline Pichler; Joseph Laudes; Margret Kreidl; Ernst Jandl; Friederike Mayröcker
    Umfang: 265 Seiten, 21 cm
  15. Dolmetschen im Nationalsozialismus
    die Reichsfachschaft für das Dolmetscherwesen (RfD)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783732994847
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Transkulturalität - Translation - Transfer ; 43
    Schlagworte: Reichsfachschaft für das Dolmetscherwesen; Reichsarbeitsgemeinschaft für das Dolmetscherwesen; Geschichte 1933-1945;
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; Geschichte; Ideologie; Nationalsozialismus; Übersetzen; Dolmetschen; Deutschland; Reichsfachschaft für das Dolmetscherwesen (RfD; (DDB-Sachgruppen)53: Deutsche Sprach- und Literaturwissenschaft; (VLB-WN)1563: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Deutsche Sprachwissenschaft, Deutschsprachige Literaturwissenschaft
    Umfang: 1 Online-Ressource (422 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Johannes-Gutenberg-Universität Mainz, 2017

  16. Dolmetschen zwischen Deutsch und Katalanisch: Sprachliche und pragmatische Probleme
    Ansätze zu einer Verknüpfung von Theorie und Praxis des Dolmetschens
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Ed. Praesens, Wien

    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    FTO1041
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Trier
    mt48352
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3706901226
    Schriftenreihe: Beihefte zu Quo vadis, Romania? ; 13
    Schlagworte: Deutsch; Katalanisch; Dolmetschen
    Umfang: 205 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Teilw. zugl.: Wien, Univ., Diss., 2000

  17. Das Dolmetscherwesen im Dritten Reich
    Gleichschaltung und Indoktrinierung
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Lang, Frankfurt

    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    BFD3781
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    41A5268
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Pfälzische Landesbibliothek
    113-1133
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631639221; 3631639228
    Weitere Identifier:
    9783631639221
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: InterPartes ; 10
    Schlagworte: Dolmetschen; Drittes Reich
    Umfang: 111 S., Ill., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  18. Nicht-professionelles Gesprächsdolmetschen in deutsch-chinesischen Mehr-Parteien-Interaktionen
    eine gesprächsanalytische Untersuchung
    Autor*in: Chen, Weiwei
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Iudicium, München

    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3L 2800
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Germanistisches Institut, Bibliothek
    KC/ES 110 C518
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783862052820
    Weitere Identifier:
    9783862052820
    RVK Klassifikation: ES 110
    DDC Klassifikation: Andere Sprachen (490); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Reihe interkulturelle Kommunikation ; 11
    Schlagworte: Chinesisch; Deutsch; Kulturkontakt; Laie; Dolmetschen
    Umfang: 180 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl. leicht überarb. Fassung von: Erfurt, Univ., Diss., 2012

  19. Deutsche und amerikanische Gesten im interkulturellen Vergleich
    ein empirischer Beitrag zur Gestenforschung im Kontext der Dolmetschwissenschaft
    Autor*in: Koster, Luc
    Erschienen: 2013
    Verlag:  WVT, Wiss. Verl. Trier, Trier

    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    BFI2162
    Universitätsbibliothek Siegen
    70BFI1734-DVD
    Universitätsbibliothek Siegen
    11BFI1734
    Wissenschaftliche Bibliothek der Stadt Trier
    14 A 347
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783868214642
    Weitere Identifier:
    9783868214642
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Englisch, Altenglisch (420)
    Schriftenreihe: Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft ; 17
    Schlagworte: Deutsch; Englisch; Geste; Dolmetschen
    Umfang: 308 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss., 2011

  20. Die Auswahl von Dolmetschstrategien beim kommerziellen Verhandlungsdolmetschen
    Vergleich des chinesischen und des deutschen Verhandlungsstils
    Autor*in: Zhang, Yanna
    Erschienen: 2011
    Verlag:  Kovač, Hamburg

    Universitätsbibliothek Siegen
    11BFD3456
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783830056928; 3830056923
    Weitere Identifier:
    9783830056928
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Andere Sprachen (490)
    Schriftenreihe: Schriftenreihe angewandte Linguistik aus interdisziplinärer Sicht ; 41
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Kulturkontakt; Gesprächsführung; Soziolinguistik; Dolmetschen; Deutsch; Chinesisch
    Umfang: XII, 178 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Leipzig, Univ., Diss., 2010

  21. Handbuch Barrierefreie Kommunikation
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Frank & Timme, [Berlin]

    Zugang:
    Aggregator (Lizenzpflichtig)
    Hochschule für Gesundheit, Hochschulbibliothek
    Initiative E-Books.NRW
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  22. Einführung in die Übersetzungswissenschaft
    Autor*in:
    Erschienen: 2020
    Verlag:  utb GmbH, Stuttgart

    Das nunmehr in 9. Auflage vorliegende Standardwerk führt ein in die Grundlagen und den aktuellen Stand der Übersetzungswissenschaft. Im Zentrum steht die Klärung des Begriffs der Übersetzungsäquivalenz, d.h. das Verhältnis von Übersetzungen zu ihren... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (Lizenzpflichtig)
    Württembergische Landesbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Das nunmehr in 9. Auflage vorliegende Standardwerk führt ein in die Grundlagen und den aktuellen Stand der Übersetzungswissenschaft. Im Zentrum steht die Klärung des Begriffs der Übersetzungsäquivalenz, d.h. das Verhältnis von Übersetzungen zu ihren Vorlagen. Voraussetzungen, Faktoren, Möglichkeiten und Grenzen sowie die kulturelle Bedingtheit der Übersetzung werden systematisch behandelt und durch zahlreiche Beispiele veranschaulicht.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  23. Cultural translation in early modern Europe
    Autor*in:
    Erschienen: 2008
    Verlag:  Cambridge Univ. Press, Cambridge

    Max-Planck-Institut für Bildungsforschung, Bibliothek und wissenschaftliche Information
    2009/437
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    FNE-857 4752-356 6
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    NK 4760 BUR
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Burke, Peter (Hrsg.); Hsia, Ronnie Po-chia
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780521111713; 9780521862080
    Weitere Identifier:
    9780521862080
    RVK Klassifikation: ES 705 ; EC 6014 ; NN 1400
    Auflage/Ausgabe: Repr.
    Schlagworte: Translating and interpreting; Language and culture; Intercultural communication; Science; Communication in science; Übersetzung; Nichtfiktionale Prosa; Fachliteratur; Kultur; Kulturkontakt; Kulturvermittlung; Sprache; Dolmetschen; Wissenschaft; Rezeption; Aufsatzsammlung; Geschichte 1400-1800; Translating and interpreting; Language and culture; Intercultural communication
    Umfang: IX, 252 S
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (S. 218 - 237) and index

  24. Juristendeutsch verständlich gemacht und Treffende Verben in der deutschen Rechtssprache
    Sammelband
    Erschienen: 2011
    Verlag:  BDÜ Weiterbildungs- und Fachverl.-Ges., Berlin

    Bundesministerium der Justiz und für Verbraucherschutz, Bibliothek
    A10. 1006
    keine Fernleihe
    Max-Planck-Institut zur Erforschung von Kriminalität, Sicherheit und Recht, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Privatrecht, Bibliothek
    Deutschl. 2701: 16
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Bibliothek des Bundesgerichtshofs
    PC 2500 2011 003
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Karlsruher Institut für Technologie, KIT-Bibliothek
    2012 A 5382
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    HTWG Hochschule Konstanz Technik, Wirtschaft und Gestaltung, Bibliothek
    wda9/8
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    AL 1042-39
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Westsächsische Hochschule Zwickau, Bibliothek
    82 715
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783938430378
    RVK Klassifikation: GD 8850 ; PC 2500
    Schriftenreihe: Schriften des BDÜ ; 40
    Schlagworte: Dolmetschen; Gerichtsdolmetschen; Paperback / softback; Rechtssprache; Übersetzen
    Umfang: 135 S.
  25. En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán
    Autor*in:
    Erschienen: 2011
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    A 15 / 9488
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 870541
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/567364
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2012 A 2636
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 1303-71
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Roiss, Silvia (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3865963269; 9783865963260
    Weitere Identifier:
    9783865963260
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 700 ; IN 1710
    Schriftenreihe: TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 42
    Schlagworte: Book; Deutsch-Spanisch; Dolmetschen; Praxis; Spanisch-Deutsch; Theorie; Translationswissenschaft; Übersetzen
    Umfang: 576 S., Ill., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. span

    Literaturangaben