Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 210 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 51 bis 75 von 210.
Sortieren
-
Aspektnyj pereklad
zbirnyk vprav -
Stegreifübersetzen
Überlegungen zu einer Grenzform der Translation am Beispiel des Sprachenpaares Französisch-Deutsch -
Verständigung im gedolmetschten Gespräch
Probleme, ihre Ursachen und Bearbeitungsstrategien -
Verständigung im gedolmetschten Gespräch
Probleme, ihre Ursachen und Bearbeitungsstrategien -
Mediation practice
Sprachmittlung in einer Dolmetschsituation für die Klassen 8 - 10 ; Übungs- und Prüfungsmaterialien für Lehrkräfte -
Verbale Indirektheiten beim Diskursdolmetschen am Beispiel des Sprachenpaars Polnisch-Deutsch
-
Grundfragen einer Dolmetschdidaktik im Sprachenpaar Deutsch-Chinesisch
-
Deutsche und amerikanische Gesten im interkulturellen Vergleich
ein empirischer Beitrag zur Gestenforschung im Kontext der Dolmetschwissenschaft -
Dolmetschen am Krankenbett
-
Nicht-professionelles Gesprächsdolmetschen in deutsch-chinesischen Mehr-Parteien-Interaktionen
eine gesprächsanalytische Untersuchung -
Das Dolmetscherwesen im Dritten Reich
Gleichschaltung und Indoktrinierung -
Aproximación al estudio de las manifestaciones de (des)cortesía tú y usted en la combinación lingüística español y alemán
implicaciones para la Interpretación de lenguas -
Stegreifübersetzen
Überlegungen zu einer Grenzform der Translation am Beispiel des Sprachenpaares Französisch-Deutsch -
Akten des XII. Internationalen Germanistenkongresses Warschau 2010: Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit
Fachsprachen in Theorie und Praxis Geschichte des Deutschen als Fremdsprachenunterricht weltweit/Geschichte von DaF weltweit Theorie und Geschichte der Translationswissenschaft -
Das Dolmetscherwesen im Dritten Reich
Gleichschaltung und Indoktrinierung -
"I don't understand your English, Miss."
Dolmetschen bei Asylanhörungen -
Gesprächsdynamik in Dolmetsch-Interaktionen
eine empirische Untersuchung von Situationen internationaler Fachkommunikation unter besonderer Berücksichtigung der Arbeitsprachen Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch -
Die Auswahl von Dolmetschstrategien beim kommerziellen Verhandlungsdolmetschen
Vergleich des chinesischen und des deutschen Verhandlungsstils -
Grundfragen einer Dolmetschdidaktik im Sprachenpaar Deutsch-Chinesisch
-
Verleihung der Universitätsmedaille an Hans Keilson
-
Militärsprache der Bundeswehr: Übersetzungsorientierte Untersuchung mit einem Glossar in Deutsch-Russisch-Armenisch
-
Didaktik des Dolmetschens – Experimentierräume und ständig neue Herausforderungen
-
Handbuch Barrierefreie Kommunikation
-
Dolmetschen deutsch-italienisch
eine Einführung -
Translation in den Geistes- und Sozialwissenschaften zwischen Russland und Deutschland
Akteure, Diskurse, Texte