Ergebnisse für *

Es wurden 9 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 9 von 9.

Sortieren

  1. Corpora and cross-linguistic research
    theory, method, and case studies
    Autor*in:
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Johansson, Stig (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9042002913
    RVK Klassifikation: ES 460 ; ET 580 ; HF 450 ; ER 765 ; ES 900 ; GW 1082 ; GW 1026 ; GW 1003 ; GW 1140
    Schriftenreihe: Language and computers ; 24
    Schlagworte: Corpora (taalkunde); Linguistique informatique; Taalvergelijking; Traduction; Computational linguistics; Translating and interpreting; Übersetzung; Korpus <Linguistik>; Kontrastive Linguistik
    Umfang: XIV, 376 S., Ill., graph. Darst.
  2. Advances in corpus-based contrastive linguistics
    studies in honour of Stig Johansson
    Autor*in:
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Benjamins, Amsterdam [u.a.]

    This paper describes the thematic variation observed in two newspaper genres - news reports and commentaries - in English and Spanish and studies the influence of genre-specific and language-specific constraints on the observed variation. The study... mehr

    Zugang:
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    This paper describes the thematic variation observed in two newspaper genres - news reports and commentaries - in English and Spanish and studies the influence of genre-specific and language-specific constraints on the observed variation. The study is based on the contrastive analysis of certain clausal and discourse-thematic features in a bilingual comparable corpus consisting of a total of thirty-two texts (sixteen news reports and sixteen commentaries), evenly divided into English and Spanish texts. The analysis shows that despite the language-specific features which can be observed in certain thematic selections at clause level, most of the clausal and discourse thematic differences in the material can be related to the different communicative purposes which characterize these two genres. In view of the similarities and statistically significant differences between the two genres in both languages, it is suggested that genre is the major factor affecting the thematic variation in the bilingual sample, while language-specific differences play a secondary role. Advances in Corpus-based Contrastive Linguistics -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Dediction page -- Table of contents -- List of contributors -- Introduction -- Tertia comparationis in multilingual corpora -- 1. Introduction -- 2. Types of equivalence and tertia comparationis -- 3. The semantic field of 'betweenness' -- 4. French and English translated tokens compared -- 5. Summary and conclusion -- References -- Seeing the lexical profile of Swedish through multilingual corpora -- 1. Introduction -- 2. Motion verbs: from general typology to contrastive comparison -- 3. The Multilingual Parallel Corpus -- 4. Profiled and un-profiled movement on foot -- 5. Swedish åka -- 6. Swedish fara -- 7. The Swedish verb köra -- 8. A comparison of the inventories of general vehicle verbs -- 9. A contrasting usage pattern: Finnish lähteä -- 10. Conclusion -- Electronic sources -- References -- Appendix 1 -- A corpus-based analysis of English affixal negation translated into Spanish -- 1. Introduction -- 2. Affixal negation in English and Spanish -- 3. Method and procedure -- 4. The study -- 5. Control data: the CREA corpus -- 6. Conclusions -- References -- English adverbs of essence and their equivalents in Dutch and French -- 1. Introduction -- 2. Main findings in Butler (2008a, 2008b, 2008c) -- 3. The adverbs illustrated -- 4. Equivalents of the adverbs in French -- 5. Equivalents of the adverbs in Dutch -- 6. Discussion and conclusions -- References -- A parallel corpus approach to investigating semantic change -- 1. Translation and linguistic change -- 2. Translation and the diachronic evolution of pragmatic markers -- 3. The parallel corpus approach -- 4. Context and meaning, Gricean GCIs and PCIs -- 5. The case of quand même -- 6. Evidence from three parallel corpora -- 7. Conclusions -- Corpora consulted.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Aijmer, Karin (Hrsg.); Johansson, Stig
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789027203595
    RVK Klassifikation: HF 450 ; ES 935 ; HD 140
    Schriftenreihe: Studies in Corpus Linguistics ; v.54
    Studies in corpus linguistics ; 54
    Schlagworte: Computational linguistics; Contrastive linguistics; Corpora (Linguistics); Electronic books
    Umfang: X, 295 S., graph. Darst.
  3. English Computer Corpora
    Selected Papers and Research Guide
    Autor*in:
    Erschienen: 2011; ©1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Johansson, Stig; Stenström, Anna-Brita; Johansson, Stig; Stenström, Anna-Brita
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110865967
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: HF 181 ; HF 110 ; HD 135 ; HF 180 ; HF 100 ; ES 900 ; HF 450
    Schriftenreihe: Topics in English Linguistics [TiEL] ; 3
    Schlagworte: English language; Computational linguistics; English language; Computational linguistics.; English language.; English language.; Computerlinguistik.; Englisch.; Korpus <Linguistik>.; Literaturbericht.
    Umfang: Online-Ressource (VII, 402 S.)
  4. Advances in corpus-based contrastive linguistics
    studies in honour of Stig Johansson
    Autor*in:
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Benjamins, Amsterdam [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 871844
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a asl 203 m/947
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    CZ/200/joh/599
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Germanistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    Sa 760,191
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    A 17.13 / Johan
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    425.16 | AIJ | Adv
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    ES 900 AIJ
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    Allg Y/Joh 6
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Aijmer, Karin (Hrsg.); Johansson, Stig (GefeierteR); Altenberg, Bengt
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9027203598; 9789027203595
    RVK Klassifikation: HD 140 ; ES 935 ; HF 450 ; ER 200 ; ES 900
    Schriftenreihe: Studies in corpus linguistics ; 54
    Schlagworte: Contrastive linguistics; Computational linguistics; Corpora (Linguistics)
    Umfang: X, 295 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  5. English Computer Corpora
    Selected Papers and Research Guide
    Autor*in:
    Erschienen: 2011; ©1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Hochschule für Gesundheit, Hochschulbibliothek
    Initiative E-Books.NRW
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    keine Fernleihe
    HafenCity Universität Hamburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Heidenheim, Bibliothek
    e-Book De Gruyter
    keine Fernleihe
    Bibliothek LIV HN Sontheim
    DeGruyter Oldenbourg E-Book
    keine Fernleihe
    Bibliothek LIV HN Sontheim
    DeGruyter Oldenbourg E-Book
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Stuttgart, Campus Horb, Bibliothek
    eBook De Gruyter
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Badische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Lörrach, Zentralbibliothek
    eBook DeGruyter
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mosbach, Bibliothek
    E-Books DeGruyter
    keine Fernleihe
    Hochschule für Wirtschaft und Umwelt Nürtingen-Geislingen, Bibliothek Nürtingen
    eBook DeGruyter
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Pforzheim, Bereichsbibliothek Technik und Wirtschaft
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Ravensburg, Bibliothek
    E-Book deGruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Stuttgart, Bibliothek
    eBook De Gruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Villingen-Schwenningen, Bibliothek
    deGruyter EBS
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Johansson, Stig; Stenström, Anna-Brita; Johansson, Stig; Stenström, Anna-Brita
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110865967
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: HF 181 ; HF 110 ; HD 135 ; HF 180 ; HF 100 ; ES 900 ; HF 450
    Schriftenreihe: Topics in English Linguistics [TiEL] ; 3
    Schlagworte: English language; Computational linguistics; English language; Computational linguistics.; English language.; English language.; Computerlinguistik.; Englisch.; Korpus <Linguistik>.; Literaturbericht.
    Umfang: Online-Ressource (VII, 402 S.)
  6. Advances in corpus-based contrastive linguistics
    studies in honour of Stig Johansson
    Autor*in:
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Benjamins, Amsterdam [u.a.]

    This paper describes the thematic variation observed in two newspaper genres - news reports and commentaries - in English and Spanish and studies the influence of genre-specific and language-specific constraints on the observed variation. The study... mehr

    Zugang:
    Universitätsbibliothek Freiburg
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Heidenheim, Bibliothek
    e-Book Academic Complete
    keine Fernleihe
    Bibliothek LIV HN Sontheim
    ProQuest Academic Complete
    keine Fernleihe
    Bibliothek LIV HN Sontheim
    ProQuest Academic Complete
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Stuttgart, Campus Horb, Bibliothek
    eBook ProQuest
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Lörrach, Zentralbibliothek
    eBook ProQuest
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    ProQuest
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mosbach, Bibliothek
    E-Books ProQuest Academic
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Friedensau
    Online-Ressource
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Ravensburg, Bibliothek
    E-Book Proquest
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Stuttgart, Bibliothek
    eBook ProQuest
    keine Fernleihe
    Kommunikations-, Informations- und Medienzentrum der Universität Hohenheim
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Villingen-Schwenningen, Bibliothek
    EBS ProQuest
    keine Fernleihe

     

    This paper describes the thematic variation observed in two newspaper genres - news reports and commentaries - in English and Spanish and studies the influence of genre-specific and language-specific constraints on the observed variation. The study is based on the contrastive analysis of certain clausal and discourse-thematic features in a bilingual comparable corpus consisting of a total of thirty-two texts (sixteen news reports and sixteen commentaries), evenly divided into English and Spanish texts. The analysis shows that despite the language-specific features which can be observed in certain thematic selections at clause level, most of the clausal and discourse thematic differences in the material can be related to the different communicative purposes which characterize these two genres. In view of the similarities and statistically significant differences between the two genres in both languages, it is suggested that genre is the major factor affecting the thematic variation in the bilingual sample, while language-specific differences play a secondary role. Advances in Corpus-based Contrastive Linguistics -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Dediction page -- Table of contents -- List of contributors -- Introduction -- Tertia comparationis in multilingual corpora -- 1. Introduction -- 2. Types of equivalence and tertia comparationis -- 3. The semantic field of 'betweenness' -- 4. French and English translated tokens compared -- 5. Summary and conclusion -- References -- Seeing the lexical profile of Swedish through multilingual corpora -- 1. Introduction -- 2. Motion verbs: from general typology to contrastive comparison -- 3. The Multilingual Parallel Corpus -- 4. Profiled and un-profiled movement on foot -- 5. Swedish åka -- 6. Swedish fara -- 7. The Swedish verb köra -- 8. A comparison of the inventories of general vehicle verbs -- 9. A contrasting usage pattern: Finnish lähteä -- 10. Conclusion -- Electronic sources -- References -- Appendix 1 -- A corpus-based analysis of English affixal negation translated into Spanish -- 1. Introduction -- 2. Affixal negation in English and Spanish -- 3. Method and procedure -- 4. The study -- 5. Control data: the CREA corpus -- 6. Conclusions -- References -- English adverbs of essence and their equivalents in Dutch and French -- 1. Introduction -- 2. Main findings in Butler (2008a, 2008b, 2008c) -- 3. The adverbs illustrated -- 4. Equivalents of the adverbs in French -- 5. Equivalents of the adverbs in Dutch -- 6. Discussion and conclusions -- References -- A parallel corpus approach to investigating semantic change -- 1. Translation and linguistic change -- 2. Translation and the diachronic evolution of pragmatic markers -- 3. The parallel corpus approach -- 4. Context and meaning, Gricean GCIs and PCIs -- 5. The case of quand même -- 6. Evidence from three parallel corpora -- 7. Conclusions -- Corpora consulted.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Aijmer, Karin (Hrsg.); Johansson, Stig
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789027203595
    RVK Klassifikation: HF 450 ; ES 935 ; HD 140
    Schriftenreihe: Studies in Corpus Linguistics ; v.54
    Studies in corpus linguistics ; 54
    Schlagworte: Computational linguistics; Corpora (Linguistics); Contrastive linguistics; Computational linguistics; Contrastive linguistics; Corpora (Linguistics); Electronic books
    Umfang: X, 295 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and indexes

    Advances in Corpus-based Contrastive Linguistics; Editorial page; Title page; LCC data; Dediction page; Table of contents; List of contributors; Introduction; Tertia comparationis in multilingual corpora; 1. Introduction ; 2. Types of equivalence and tertia comparationis ; 3. The semantic field of 'betweenness' ; 4. French and English translated tokens compared ; 5. Summary and conclusion ; References ; Seeing the lexical profile of Swedish through multilingual corpora; 1. Introduction ; 2. Motion verbs: from general typology to contrastive comparison ; 3. The Multilingual Parallel Corpus

    4. Profiled and un-profiled movement on foot 5. Swedish åka ; 6. Swedish fara ; 7. The Swedish verb köra ; 8. A comparison of the inventories of general vehicle verbs ; 9. A contrasting usage pattern: Finnish lähteä ; 10. Conclusion ; Electronic sources ; References ; Appendix 1 ; A corpus-based analysis of English affixal negation translated into Spanish; 1. Introduction ; 2. Affixal negation in English and Spanish ; 3. Method and procedure ; 4. The study ; 5. Control data: the CREA corpus ; 6. Conclusions ; References ; English adverbs of essence and their equivalents in Dutch and French

    1. Introduction 2. Main findings in Butler (2008a, 2008b, 2008c) ; 3. The adverbs illustrated ; 4. Equivalents of the adverbs in French ; 5. Equivalents of the adverbs in Dutch ; 6. Discussion and conclusions ; References ; A parallel corpus approach to investigating semantic change; 1. Translation and linguistic change ; 2. Translation and the diachronic evolution of pragmatic markers ; 3. The parallel corpus approach ; 4. Context and meaning, Gricean GCIs and PCIs ; 5. The case of quand même ; 6. Evidence from three parallel corpora ; 7. Conclusions ; Corpora consulted

    Youngspeak Spanish vale and English okay1. Introduction ; 2. The pragmatic markers ; 3. Three levels ; 4. Frequencies ; 5. Conclusions ; References ; Quantity approximation in English and French business news reporting; 1. Introduction ; 2. Data and method ; 3. Do English and French tend to use imprecision around numbers denoting quantities to the same extent?; 4. Semantic tendencies in BENews and FRENews ; 5. Grammatical categories in BENews and FRENews ; 6. The company approximators tend to keep in BENews and FRENews ; 7. Conclusion ; References

    Enriching the phraseological coverage of high-frequency adverbs in English-French bilingual dictionaries1. Introduction ; 2. Data and methodology ; 3. Lexical bundles with encore and yet: dictionaries vs. corpus data ; 4. Enriching the translations with bilingual corpus data ; 5. Conclusion ; References ; Using recurrent word-combinations to explore cross-linguistic differences; 1. Introduction ; 2. From recurrent word-combinations to phraseology ; 3. Material and method ; 4. Methodological issues ; 5. Case study no. 1 - PREP det ADJ ; 6. Case study no. 2 - all the way and all the same

    7. Case study no. 3 - Time expressions

  7. Corpora and cross-linguistic research
    theory, method, and case studies
    Autor*in:
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam [u.a.]

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Johansson, Stig (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9042002913
    RVK Klassifikation: ES 460 ; ET 580 ; HF 450 ; ER 765 ; ES 900 ; GW 1082 ; GW 1026 ; GW 1003 ; GW 1140
    Schriftenreihe: Language and computers ; 24
    Schlagworte: Corpora (taalkunde); Linguistique informatique; Taalvergelijking; Traduction; Computational linguistics; Translating and interpreting; Übersetzung; Korpus <Linguistik>; Kontrastive Linguistik
    Umfang: XIV, 376 S., Ill., graph. Darst.
  8. Advances in corpus-based contrastive linguistics
    studies in honour of Stig Johansson
    Autor*in:
    Erschienen: [2013]
    Verlag:  John Benjamins Publishing Company, Amsterdam ; Philadelphia

    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Johansson, Stig; Aijmer, Karin; Altenberg, Bengt
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Online
    ISBN: 9789027272324
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ER 200 ; HF 450 ; ES 900 ; ES 935
    Körperschaften/Kongresse: Workshop on​ Corpus-based Contrastive Analysis (2011, Oslo)
    Schriftenreihe: Studies in corpus linguistics ; volume 54
    Schlagworte: Contrastive linguistics; Computational linguistics; Corpora (Linguistics); Konferenz; Kontrastive Linguistik; Computerlinguistik; Korpus <Linguistik>
    Umfang: 1 Online-Ressource (x, 295 Seiten), Diagramme
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and indexes

  9. Corpora and cross-linguistic research
    theory, method, and case studies
    Autor*in:
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Rodopi, Amsterdam [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 374561
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    HF 342 cor
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Erfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 99/5742
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/ET 580 J65
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    98 A 16704
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 1999/1393
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    BA 3564
    keine Fernleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    EH/230/6655
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    99 A 2413
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    spr 11/j64
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    ME 1433
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek
    4.1 Lang 1:24
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Johansson, Stig (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9042002913
    RVK Klassifikation: ET 580 ; HF 450 ; ER 765
    Schriftenreihe: Language and computers ; 24
    Schlagworte: Computational linguistics; Translating and interpreting; Computational linguistics; Translating and interpreting
    Umfang: XIV, 376 S, graph. Darst, 24 cm
    Bemerkung(en):

    "This volume represents work connected with the the research project Contrastive analysis and translation studies linked to text corpora at the Centre for Advanced Study at the Norwegian Academy of Science and Letters (1996-1997)"--Verso of t.p - Includes bibliographical references,