Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 477 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 101 bis 125 von 477.
Sortieren
-
Das Leben des Daniele da Volterra und des Taddeo Zuccaro
-
Texte im, en Transit
zur Übersetzung belletristischer Texte ins Französische und ins Deutsche -
Zwei Jahrzehnte ungarische Literatur in deutscher Übersetzung
1988 - 2008 ; eine kommentierte Bibliographie -
Die Geschichte von Halfdan, dem Schützling der Brana
Hálfdanar saga Brönnfóstra ; Übersetzung und Kommentar -
Griechisch - Hellēnika - Grekiska
Festschrift für Hans Ruge -
Moderne japanische Literatur in deutscher Übersetzung
eine Bibliographie der Jahre 1868 - 2008 -
Das Leben des Michelangelo
-
Das Leben des Baccio Bandinelli
-
Translation
bulgarisch-deutscher Kulturtransfer -
Johannes Baptista Rexius: Ilias Homeri teutsch
mit synoptischem Abdruck der "Ilias"-Übertragung Lorenzo Vallas -
Romeo und Julia
die Entdeckung des Obszönen ; Shakespeares Sprachpotenz im Spiegel deutscher und schwedischer Übersetzungen der Romantik und der Gegenwart -
Translatione via facienda
Festschrift für Christiane Nord zum 65. Geburtstag -
Vergil und seine deutschen Übersetzer
[vorgetragen in der Plenarsitzung am 7. November 2008] -
Sprachwandel in literarischen Übersetzungen
Aragon, Salinger, Orwell -
Kulturbasierte Übersetzungsdidaktik
Deutsch - Italienisch, Italienisch - Deutsch -
dichter leben
eine Passionsgeschichte des Übersetzens -
Empathie und Distanz
zur Bedeutung der Übersetzung aktueller Literatur im interkulturellen Dialog -
Hero und Leander
-
La Septante en Allemagne et en France
textes de la Septante à traduction double ou à traduction très littérale = Septuaginta Deutsch und Bible d'Alexandrie -
Goethe in chinesischer Übersetzung und Forschung
(1878-2008) ; eine kommentierte Bibliographie = Gede han yi yu yan jiu zong mu -
Illustrierte Bibliographie und Rezension der deutschsprachigen Ausgaben von Elizabeth von Arnim
1911 - 2009 -
Chinesische Literatur in deutscher Übersetzung
China Ehrengast der Frankfurter Buchmesse 2009 ; Symposiumsband -
La scrittura infinita
bibbia e poesia in età medievale e umanistica ; atti del convegno di Firenze, 26 - 28 giugno 1997, promosso dalla Fondazione Carlo Marchi ... -
Eine gewisse Farbe der Fremdheit
Aspekte des Übersetzens Japanisch-Deutsch-Japanisch -
Übersetzungsstrategien paraliterarischer Texte am Beispiel der Essays von Robert Musil, Elias Canetti und Thomas Mann