Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 52 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 52.

Sortieren

  1. 80 Jahre Buber-Rosenzweig-Bibel
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Stimmen der Zeit; Freiburg, Br. : Herder, 1914-; 223 = 130 , 2005, H. 9, S. 601-612
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Rosenzweig, Franz (1886-1929); Buber, Martin (1878-1965)
  2. Adalbert-Stifter-Preis 2005 für Schriftsteller und Übersetzer Mitteleuropas
    Autor*in: Becher, Peter
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Beteiligt: Becher, Peter
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Passauer Pegasus; Passau : Red. Krieg, 1983-; 23, 2005, H. 42/43, S. 7-37; 22 cm
    Schlagworte: Adalbert-Stifter-Preis; Literatur; Übersetzung
  3. That rising corn... ce blé qui lève... Die aufgehende Saat...
    towards a common translation profile
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik; Berlin [u.a.] : De Gruyter [[2014 -]], 1953-; 53, 2005, H. 2, S. 117-132; 24 cm
    Schlagworte: Übersetzung
  4. A rather limited affair
    the uses of theory for dramaturges and translators of plays
    Autor*in: Raab, Michael
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik; Berlin [u.a.] : De Gruyter [[2014 -]], 1953-; 53, 2005, H. 2, S. 147-160; 24 cm
    Schlagworte: Drama; Übersetzung; Deutsch
  5. O co Faust zakładał sie̜ z Mefistem, czyli polskie interpretacje "wiecznego da̜żenia"
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Recepcja transfer przekład; Warszawa : Wydawnictwa Uniwersytetu, 2002-2006; 4, 2005, H. 2, S. 15-32
    Schlagworte: Übersetzung; Polnisch
    Weitere Schlagworte: Goethe, Johann Wolfgangvon (1749-1832): Faust
  6. Intertekstualność i ekwiwalencja
    kluczowe poje̜cia teorii przekładu
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Recepcja transfer przekład; Warszawa : Wydawnictwa Uniwersytetu, 2002-2006; 4, 2005, H. 2, S. 85-98
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung
  7. Aspects of gender in translations of "Sleeping beauty"
    Autor*in: Seago, Karen
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Comparative critical studies; Edinburgh : Edinburgh Univ. Press, 2004-; 2, 2005, H. 1, S. 23-43
    Schlagworte: Übersetzung; Englisch; Geschlechterrolle
  8. Serial translation
    Angela Carter's new reading of Pabst's Wedekind's Lulu
    Autor*in: Littau, Karin
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Comparative critical studies; Edinburgh : Edinburgh Univ. Press, 2004-; 2, 2005, H. 1, S. 45-65
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Wedekind, Frank (1864-1918): Lulu; Carter, Angela (1940-1992)
  9. Bringing together science and poetry
    translating the bystander in German poetry after the Holocaust
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Comparative critical studies; Edinburgh : Edinburgh Univ. Press, 2004-; 2, 2005, H. 1, S. 93-105
    Schlagworte: Deutsch; Lyrik; Übersetzung; Englisch; Schreiben nach Auschwitz
  10. Moßkaw, Moskva
    Sumarokov's translations of Fleming's sonnets
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Beteiligt: Wade, Mara R.
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Germano-Slavica; Waterloo, Ontario : Dep. of Germanic and Slavic Languages and Literatures at the Univ. of Waterloo, 1973-2007; 15, 2005, S. 181-204; 22 cm
    Schlagworte: Sonett; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Fleming, Paul (1609-1640); Sumarokov, Aleksandr Petrovič (1717-1777)
  11. Georg Trakl w przekładach polskich i rosyjskich
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Recepcja transfer przekład; Warszawa : Wydawnictwa Uniwersytetu, 2002-2006; 3, 2005, S. 19-31
    Schlagworte: Übersetzung; Russisch; Polnisch
    Weitere Schlagworte: Trakl, Georg (1887-1914)
  12. O przydatności kategorii idiolektu w przekładzie
    na materiale "Wróżb kumaka" Güntera Grassa
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Recepcja transfer przekład; Warszawa : Wydawnictwa Uniwersytetu, 2002-2006; 3, 2005, S. 103-115
    Schlagworte: Übersetzung; Polnisch
    Weitere Schlagworte: Grass, Günter (1927-2015): Unkenrufe
  13. Granice krytyki przekładu
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Recepcja transfer przekład; Warszawa : Wydawnictwa Uniwersytetu, 2002-2006; 3, 2005, S. 117-131
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung
  14. Miejsce przekładu w historii literatury
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Recepcja transfer przekład; Warszawa : Wydawnictwa Uniwersytetu, 2002-2006; 4, 2005, H. 1(4), S. 49-62
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung
  15. "Ich kann das Wort so hoch unmöglich schätzen, Ich muß es anders übersetzen, Wenn ich vom Geiste recht erleuchtet bin"
    moc i niemoc słowa - strategie translatorskie w polskich dwudziestowiecznych przekładach Fausta Goethego na przykładzie monologu z pierwszej cze̜ści dzieła
    Autor*in: Król, Anna
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Polnisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Recepcja transfer przekład; Warszawa : Wydawnictwa Uniwersytetu, 2002-2006; 4, 2005, H. 1(4), S. 79-99
    Schlagworte: Übersetzung; Polnisch
    Weitere Schlagworte: Goethe, Johann Wolfgangvon (1749-1832): Faust
  16. Die ersten finnischen Übersetzungen der Werke von Friedrich Schiller
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Jahrbuch für finnisch-deutsche Literaturbeziehungen; Helsinki : Dt. Bibliothek, 1979-; 37, 2005, S. 233-237; 25 cm
    Schlagworte: Übersetzung; Finnisch
    Weitere Schlagworte: Schiller, Friedrich (1759-1805)
  17. "Nibelungenlied" v. 1057
    a deviant translation
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Oswald von Wolkenstein-Gesellschaft; Jahrbuch der Oswald-von-Wolkenstein-Gesellschaft; Wiesbaden : Reichert, 1981-; 15, 2005, S. 313-314; 22 cm
    Schlagworte: Übersetzung; Englisch
  18. K některým aspektům kritiky překladu v pojetí německy píšících translatologů
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Tschechisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Translatologica Pragensia; Prague : Charles Univ., Karolinum Press, 1988-2015; 7, 2002, S. 93-103
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung
    Bemerkung(en):

    38 Literaturangaben

  19. Der sog. "Abriss" und sein Verhältnis zur deutschen Reimübersetzung der Dalimil-Chronik
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik; Brno : Masarykova Univerzita, 1977-; 19, 2005, S. 137-149; 25 cm
    Schlagworte: Übersetzung; Mittelhochdeutsch
    Bemerkung(en):

    15 Literaturangaben

  20. The implications of translations: Franz Kafka's voice and its English echo
    Autor*in: Hubel, Monika
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Translation review; Philadelphia, Pa. : Routledge, Taylor & Francis, 1978-; 69, 2005, S. 17-25
    Schlagworte: Übersetzung; Englisch
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz (1883-1924)
  21. The translation of the concept of "the otherness" in migrant literature
    Autor*in: Erten, Asalet
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Translation review; Philadelphia, Pa. : Routledge, Taylor & Francis, 1978-; 69, 2005, S. 27-32
    Schlagworte: Ausländer; Literatur; Übersetzung; Englisch
  22. Multiple recreations of a German text
    Autor*in: Brown, Gary
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Translation review; Philadelphia, Pa. : Routledge, Taylor & Francis, 1978-; 69, 2005, S. 33-41
    Schlagworte: Übersetzung; Englisch
    Weitere Schlagworte: Nietzsche, Friedrich (1844-1900): Die Geburt der Tragödie aus dem Geiste der Musik
  23. Friedrich Rückert - ein Übersetzer russischer und serbischer Volkspoesie?
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Rückert-Gesellschaft; Jahrbuch der Rückert-Gesellschaft e.V.; Würzburg : Ergon Verl., 1993-2008; 16, 2004-2005, S. 33-63; 24 cm
    Schlagworte: Russisch; Serbisch; Volksliteratur; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Rückert, Friedrich (1788-1866)
  24. Translating Jelinek
    globalizing the Austrian province
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Modern Austrian literature; Houston, Tex. : Modern Austrian Literature and Culture Association, 1968-2011; 38, 2005, H. 1-2, S. 73-81; 23 cm
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Jelinek, Elfriede (1946-)
  25. Der Übersetzer als Zensor
    zur Filmzensur in Deutschland und ihrer Einflussnahme auf das Übersetzungsgeschehen am Beispiel der Remarque-Verfilmung "Im Westen nichts Neues"
    Erschienen: 2005

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Convivium; Bonn [u.a.] : DAAD, 1994-; 2005, S. 107-139
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Remarque, Erich Maria (1898-1970): Im Westen nichts Neues
    Bemerkung(en):

    29 Literaturangaben