Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 849 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 151 bis 175 von 849.
Sortieren
-
Paul Celans Übersetzungspoetik
Entwicklungslinien in seinen Übertragungen französischer Lyrik -
Wortrelationierung in der Sprachtechnik
Stilhilfen, Retrievalhilfen, Übersetzungshilfen -
CTX - Computergestütztes Texterschließungssystem
Kurzbeschreibung des Systems -
Lateinisches Register zu den frühmittelalterlichen germanistischen Übersetzungsgleichungen
-
William Faulkner's later novels in German
a study in the theory and practice of translation -
The gospel of Nicodemus
gesta salvatoris ; edited from the Codex Einsidlensis, Einsiedeln Stiftsbibliothek, ms. 326 -
Von seltsamen Ländern und wunderlichen Völkern
ein Reisebuch von 1356 -
Bibliographie der Übersetzungen deutschsprachiger Werke
Verzeichnis der seit 1951 erschienenen u. in d. Deutschen Bücherei vorhandenen Schriften -
Kroatische Übersetzungen und Nachdichtungen deutscher Gedichte zur Zeit des Illyrismus
-
Literarischer Erfolg in sechzig Jahren
eine Beschreibung der belletristischen Werke, die zwischen 1900 und 1960 aus dem Deutschen in Holländische übersetzt wurden -
Die lateinische Lyrik Jacob Baldes und die Geschichte ihrer Übertragungen
-
Dietrichs von dem Werder deutsche Ubersetzung von Tassos "Gerusalemme liberata"
-
Lost in translation? An analysis of the role of English as the 'Lingua Franca' of multilingual business communication
-
Translatorische Wirkung
ein Beitrag zum Verständnis von Übersetzungsgeschichte als Kulturgeschichte am Beispiel deutscher Übersetzungen französischer Kochbücher in der Frühen Neuzeit -
Incorporating corpora
the linguist and the translator -
Dietrichs von dem Werder deutsche Übersetzung von Tassos "Gerusalemme liberata"
-
Literarischer Erfolg in sechzig Jahren
Eine Beschreibung der belletristischen Werke, die zwischen 1900 und 1960 aus dem Deutschen ins Holländische übersetzt wurden -
Die Problematik der Übersetzung juristischer Terminologie
eine systematische Darstellung am Beispiel der deutschen und französischen Rechtssprache -
Lateinische Stilübungen
ein Lehrbuch zum Selbstunterricht -
AOTEAROA - land of the long white cloud
an e-learning seminar with New Zealand as the central focus -
Alltagssprache und religiöse Sprache in Luthers Briefen und in seiner Bibelübersetzung
eine satzsemantische Untersuchung am Beisp. von Aufforderungsansätzen und Fragesätzen -
Rumänisch-deutsche Interferenzen
Akten d. Bukarester Kolloqiums über Literatur- u. Geistesbeziehungen zwischen Rumänien u. d. dt. Sprachraum vom 13. - 15. Okt. 1983 -
Bibliographie des éditions et des traductions d'ouvrages philosophiques français et particulièrement des écrivains obscurs, 1680 - 1800
-
Dostoevskijs "Großinquisitor" in sechs deutschen Übersetzungen
Analyse, Kritik, Bewertung -
Kontrastive Beschreibung und Didaktisierung der Abtönungspartikeln mal, eben, wohl, schon, denn und ihrer Entsprechungen im Türkischen