Ergebnisse für *

Es wurden 5 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

Sortieren

  1. Infinitivische Sätze mit explizitem Subjekt in der Bibelübersetzung (Neues Testament) von Wulfila
    ein Versuch gotisches Idiom vor dem Hintergrund übersetzungstechnischer Entscheidungen abzugrenzen und zu charakterisieren
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Univ.-Verl. "St. Kliment Ochridski", Sofia

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789540725116
    DDC Klassifikation: Andere germanische Sprachen (439); Bibel (220)
    Schlagworte: Übersetzung; Infinitkonstruktion
    Weitere Schlagworte: Ulfilas (310-383)
    Umfang: 276 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 260 - 267

  2. Infinitivische Sätze mit explizitem Subjekt in der Bibelübersetzung (Neues Testament) von Wulfila
    ein Versuch gotisches Idiom vor dem Hintergrund überseztungstechnischer Entscheidungen abzugrenzen und zu charakterisieren
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Univ.-Verl. St. Kliment Ochridski, Sofia

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9789540725116
    RVK Klassifikation: ES 710 ; GB 6640 ; BC 6230 ; BO 2969
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Übersetzung; Infinitkonstruktion
    Weitere Schlagworte: Ulfilas (310-383)
    Umfang: 276 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

    Zugl.: Sofia, Univ., Diss., 2007

  3. Finalität des Infinitivkomplements, dargestellt am Beispiel des althochdeutschen 'Tatian'
    Erschienen: 1986

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung; Berlin : Akad.-Verl., 1961-1992; 39, 1986, S. 318/38
    Schlagworte: Übersetzung; Althochdeutsch
    Weitere Schlagworte: Tatianus Syrus (172): Diatessaron
  4. Infinitivische Sätze mit explizitem Subjekt in der Bibelübersetzung (Neues Testament) von Wulfila
    ein Versuch gotisches Idiom vor dem Hintergrund überseztungstechnischer Entscheidungen abzugrenzen und zu charakterisieren
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Univ.-Verl. St. Kliment Ochridski, Sofia

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9789540725116
    RVK Klassifikation: ES 710 ; GB 6640 ; BC 6230 ; BO 2969
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Übersetzung; Infinitkonstruktion
    Weitere Schlagworte: Ulfilas (310-383)
    Umfang: 276 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

    Zugl.: Sofia, Univ., Diss., 2007

  5. Infinitivische Sätze mit explizitem Subjekt in der Bibelübersetzung (Neues Testament) von Wulfila
    ein Versuch gotisches Idiom vor dem Hintergrund übersetzungstechnischer Entscheidungen abzugrenzen und zu charakterisieren
    Erschienen: 2007
    Verlag:  Universitätsverl. St. Kliment Ochridski, Sofia

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    88.400.58
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9789540725116
    RVK Klassifikation: BO 2968 ; BC 6230 ; ES 710
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Übersetzung; Infinitkonstruktion
    Weitere Schlagworte: Ulfilas (310-383)
    Umfang: 276 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl. Sofia, Univ., Diss., 2007