Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 175 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 51 bis 75 von 175.

Sortieren

  1. Deutsche Sprachkomik
    ein Überblick für Übersetzer und Germanisten
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631738436; 3631738439
    Weitere Identifier:
    9783631738436
    Schriftenreihe: Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim ; Band 68
    Schlagworte: Deutsch; Komik; Sprachspiel; Englisch; Französisch; Komik; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)FOR009000; (DDC-Sachgruppen der Deutschen Nationalbibliografie)430; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BISAC Subject Heading)LIT003000: LITERARY CRITICISM / Feminist; (BISAC Subject Heading)LIT004110: LITERARY CRITICISM / European / Eastern (see also Russian & Former Soviet Union); (BISAC Subject Heading)LIT004120: LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh; (BISAC Subject Heading)LIT004130: LITERARY CRITICISM / European / General; (BISAC Subject Heading)LIT004150: LITERARY CRITICISM / European / French; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM / European / German; (BISAC Subject Heading)LIT004200: LITERARY CRITICISM / European / Italian; (BISAC Subject Heading)LIT004290: LITERARY CRITICISM / Women Authors; (BISAC Subject Heading)LIT006000: LITERARY CRITICISM / Semiotics & Theory; (BIC subject category)2ACG: German; (BIC subject category)CFG: Semantics, discourse analysis, etc; (BIC subject category)CFP: Translation & interpretation; (BIC subject category)DSA: Literary theory; (BIC subject category)DSB: Literary studies: general; Anarchismus; Deutsche; Germanisten; Humorkompetenz; Klaus; Kohlmayer; Komiktheorien; Literaturübersetzungen; Pörtl; Rainer; Satire; Sprachkomik; Theater; Überblick; Übersetzer; (BISAC Subject Heading)FOR009000; (VLB-WN)1563: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Deutsche Sprachwissenschaft, Deutschsprachige Literaturwissenschaft
    Umfang: 206 Seiten, 21 cm, 380 g
  2. Études diachroniques du français et perspectives sociétales
    Autor*in:
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

  3. Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law
    Second Revised Edition
  4. A tradução em movimento
    figurações do traduzir entre culturas de Língua Portuguesa e culturas de Língua Alemã
    Autor*in:
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lages, Susana Kampff (Herausgeber)
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631675878; 3631675879
    Weitere Identifier:
    9783631675878
    Schriftenreihe: Wiener iberoromanistische Studien ; 10
    Schlagworte: Deutsch; Literatur; Übersetzung; Portugiesisch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LAN000000; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BISAC Subject Heading)LIT004130: LITERARY CRITICISM / European / General; (BISAC Subject Heading)LIT004150: LITERARY CRITICISM / European / French; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM / European / German; (BISAC Subject Heading)LIT004290: LITERARY CRITICISM / Women Authors; (BIC subject category)2ACG: German; (BIC subject category)2ADP: Portuguese; (BIC subject category)CFP: Translation & interpretation; (BIC subject category)DS: Literature: history & criticism; Alemã; Cultura brasileira; culturas; entre; Exílio; Figurações; Johannes; Kampff; Kathrin; Kretschmer; Lages; Língua; Literaturã alemã; Literatura de língua portuguesa; movimento; Portuguesa; Sartingen; Susana; tradução; Tradução literária; traduzir; Viagem; (BISAC Subject Heading)LAN000000; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 268 Seiten, 22 cm, 440 g
  5. A tradução em movimento
    Figurações do traduzir entre culturas de Língua Portuguesa e culturas de Língua Alemã
    Autor*in:
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lages, Susana Kampff (Herausgeber); Kretschmer, Johannes (Herausgeber); Sartingen, Kathrin (Herausgeber)
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653071832
    Weitere Identifier:
    9783653071832
    Schriftenreihe: Wiener Iberoromanistische Studien ; 10
    Schlagworte: Deutsch; Literatur; Übersetzung; Portugiesisch
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BISAC Subject Heading)LIT004130: LITERARY CRITICISM / European / General; (BISAC Subject Heading)LIT004150: LITERARY CRITICISM / European / French; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM / European / German; (BISAC Subject Heading)LIT004290: LITERARY CRITICISM / Women Authors; (BIC subject category)2ACG: German; (BIC subject category)2ADP: Portuguese; (BIC subject category)CFP: Translation & interpretation; (BIC subject category)DS: Literature: history & criticism; Alemã; Cultura brasileira; culturas; entre; Exílio; Figurações; Johannes; Kampff; Kathrin; Kretschmer; Lages; Língua; Literaturã alemã; Literatura de língua portuguesa; movimento; Portuguesa; Sartingen; Susana; tradução; Tradução literária; traduzir; Viagem; (BISAC Subject Heading)LAN000000; (VLB-WN)9560
    Umfang: Online-Ressourcen, 268 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  6. Linguistic Variation in the Ancrene Wisse, Katherine Group and Wooing Group
    Essays Celebrating the Completion of the Parallel Text Edition
    Autor*in:
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  7. Romaniae Pontes
    Beiträge zur Sprache in der Gallo- und Iberoromania
    Autor*in:
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Franke, Anna-Susan (Herausgeber); Álvares Vives, Vicente (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Spanisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631729830
    Weitere Identifier:
    9783631729830
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Romanische Sprachen; Deutsch; Literatur
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)FOR009000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / German; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAN006000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Grammar & Punctuation; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BISAC Subject Heading)LAN018000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Speech; (BISAC Subject Heading)LAN021000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Vocabulary; (BIC subject category)2ADF: French; (BIC subject category)2ADS: Spanish; (BIC subject category)2ADT: Italian; (BIC subject category)CFG: Semantics, discourse analysis, etc; (BIC subject category)CFK: Grammar, syntax & morphology; (BIC subject category)CFM: Lexicography; Álvares; Anna; Beiträge; Etymologie; Franke; Gallo; Iberoromania; Lexikographie; Philologie; Pontes; Pragmatik; Romaniae; Sprache; Sprachkontakt; Sprachpolitik; Susan; Vicente; Vives; (VLB-WN)9566
    Umfang: Online-Ressource, 476 Seiten, 30 Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  8. Études diachroniques du français et perspectives sociétales
    Autor*in:
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  9. Deutsche Sprachkomik
    Ein Überblick für Übersetzer und Germanisten
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631738467
    Weitere Identifier:
    9783631738467
    Schriftenreihe: FTSK. Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim ; 68
    Schlagworte: Deutsch; Komik; Sprachspiel; Englisch; Französisch; Komik; Übersetzung; Deutsch; Komik
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BISAC Subject Heading)LIT003000: LITERARY CRITICISM / Feminist; (BISAC Subject Heading)LIT004110: LITERARY CRITICISM / European / Eastern (see also Russian & Former Soviet Union); (BISAC Subject Heading)LIT004120: LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh; (BISAC Subject Heading)LIT004130: LITERARY CRITICISM / European / General; (BISAC Subject Heading)LIT004150: LITERARY CRITICISM / European / French; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM / European / German; (BISAC Subject Heading)LIT004200: LITERARY CRITICISM / European / Italian; (BISAC Subject Heading)LIT004290: LITERARY CRITICISM / Women Authors; (BISAC Subject Heading)LIT006000: LITERARY CRITICISM / Semiotics & Theory; (BIC subject category)2ACG: German; (BIC subject category)CFG: Semantics, discourse analysis, etc; (BIC subject category)CFP: Translation & interpretation; (BIC subject category)DSA: Literary theory; (BIC subject category)DSB: Literary studies: general; Anarchismus; Deutsche; Germanisten; Humorkompetenz; Kohlmayer; Komiktheorien; Literaturübersetzungen; Satire; Sprachkomik; Theater; Überblick; Übersetzer; (BISAC Subject Heading)FOR009000; (VLB-WN)9563; Klaus; Pörtl; Rainer
    Umfang: Online-Ressource, 210 Seiten
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  10. Germanistik für den Beruf
    Autor*in:
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  11. Tradução e edição de obras hispano-americanas em Portugal
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783631819609
    Weitere Identifier:
    9783631819609
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung; Portugiesisch; Literatur; Edition
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LIT003000: LITERARY CRITICISM / Feminist; (BISAC Subject Heading)LIT004110: LITERARY CRITICISM / European / Eastern (see also Russian & Former Soviet Union); (BISAC Subject Heading)LIT004120: LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh; (BISAC Subject Heading)LIT004130: LITERARY CRITICISM / European / General; (BISAC Subject Heading)LIT004150: LITERARY CRITICISM / European / French; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM / European / German; (BISAC Subject Heading)LIT004200: LITERARY CRITICISM / European / Italian; (BIC subject category)CFP: Translation & interpretation; (BIC subject category)DSB: Literary studies: general; (BIC language qualifier (language as subject))2ADP: Portuguese; americanas; Araújo; Branco; edição; edição; Estudos comparatistas; hispano; Isabel; literaturas hispano-americanas; obras; polissistema português; Portugal; recepção; tradução; Tradução; (BISAC Subject Heading)LAN009000; (VLB-WN)9566
    Umfang: Online-Ressource, 120 Seiten, 5 Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Dissertation, ,

  12. Problematik bei der Erstellung von interlingualen Untertiteln zu "Die Simpsons"
    Erschienen: 2020
    Verlag:  GRIN Verlag, München

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783346187635
    Weitere Identifier:
    9783346187635
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schlagworte: Untertitel <Film>
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; Untertitelung;Englisch nach Deutsch;Cartoons;Zeichentrick; (VLB-WN)2745: Medien, Kommunikation / Kommunikationswissenschaft
    Umfang: Online-Ressource, 56 Seiten
    Bemerkung(en):

    Vom Verlag als Druckwerk on demand und/oder als E-Book angeboten

  13. Problematik bei der Erstellung von interlingualen Untertiteln zu "Die Simpsons"
    Erschienen: 2020
    Verlag:  GRIN Verlag, München

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783346187628
    Weitere Identifier:
    9783346187628
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage, digitale Originalausgabe
    Schlagworte: Untertitel <Film>
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; Untertitelung;Englisch nach Deutsch;Cartoons;Zeichentrick; (VLB-WN)9745: Medien, Kommunikation / Kommunikationswissenschaft
    Umfang: Online-Ressource, 51 Seiten
    Bemerkung(en):

    Vom Verlag als Druckwerk on demand und/oder als E-Book angeboten

  14. Mapping Ultima Thule
    Representations of North Greenland in the Expedition Accounts of Knud Rasmussen
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Poniatowska, Patrycja (Übersetzer)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631801635
    Weitere Identifier:
    9783631801635
    Schriftenreihe: Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur ; 21
    Schlagworte: Grönland <Motiv>; Eskimo <Motiv>; Das Andere
    Weitere Schlagworte: Rasmussen, Knud (1879-1933): Nye mennesker; Rasmussen, Knud (1879-1933): Min rejsedagbog; (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BISAC Subject Heading)SOC002000: SOCIAL SCIENCE / Anthropology / General; (BIC subject category)B: Biography & True Stories; (BIC subject category)CFG: Semantics, discourse analysis, etc; (BIC subject category)DN: Prose: non-fiction; (BIC subject category)JHMC: Social & cultural anthropology, ethnography; (BIC geographical qualifier)1DND: Denmark; (BIC geographical qualifier)1QMP: Polar regions; Accounts; Agata; Arctic discourses; Colonial discourse; Danish literature; ekspedycji; Expedition; Greenland; Greenlandic Other; Grenlandii; Knud; Knuda; Kopernika; Krysztofiak; Lubowicka; Mapping; Maria; Mikołaja; Naukowe; North; Patrycja; Północnej; Poniatowska; Postcolonial theory; Rasmussen; Rasmussena; relacjach; Representation theory; Representations; Reprezentacje; sercu; Thule; Ultima; Uniwersytetu; Wydawnictwo; (BISAC Subject Heading)LIT004250; (VLB-WN)9550
    Umfang: Online-Ressource, 284 Seiten
  15. Tradução e edição de obras hispano-americanas em Portugal
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  16. La pertinence en traduction juridique
    Un regard franco-allemand
    Autor*in:
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  17. Rechtspraktikerliteratur und neuhochdeutsche Schriftsprache
    Conrad Heydens Klagspiegel und Ulrich Tenglers Laienspiegel
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783631824764
    Weitere Identifier:
    9783631824764
    Schriftenreihe: Deutsche Sprachgeschichte ; 11
    Schlagworte: Frühneuhochdeutsch; Rechtssprache; Schriftsprache; Deutsche Schreibschrift; Rechtssprache; Rechtsquelle; Juristische Rhetorik
    Weitere Schlagworte: Heyden, Conrad (1385-1444): Der richterlich Clagspiegel; Tengler, Ulrich (1441-1521): Layen Spiegel von rechtmäßigen ordnungen in Burgerlichen und peinlichen regimenten; Heyden, Conrad (1385-1444); Tengler, Ulrich (1441-1521): Layen Spiegel von rechtmäßigen ordnungen in Burgerlichen und peinlichen regimenten; (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)FOR013000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / Italian; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BISAC Subject Heading)LAW060000: LAW / Legal History; (BIC subject category)CFF: Historical & comparative linguistics; (BIC subject category)LAZ: Legal history; Aehnlich; Barbara; Conrad; digitaler Textvergleich; Eckhard; Entwicklung Interpunktion; formelhafte Sprache; frühneuhochdeutsche Drucksprachen; Heydens; historische Gerichtsrhetorik; historische Graphematik; Historische Rechtssprache; Klagspiegel; Laienspiegel; Meineke; Michael; neuhochdeutsche; Paarformeln; Rechtspraktikerliteratur; Rezeption; Rücker; Schriftsprache; sprachlicher Transfer; Tenglers; Ulrich; (BISAC Subject Heading)FOR009000; (VLB-WN)9560
    Umfang: Online-Ressource, 410 Seiten, 75 Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Habilitationsschrift, ,

  18. Die Rolle der Figur 'Stultitia' in Erasmus von Rotterdams 'Das Lob der Torheit'
    Autor*in:
    Erschienen: 2013
    Verlag:  GRIN Verlag, München

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783656379454
    Weitere Identifier:
    9783656379454
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage, digitale Originalausgabe
    Schlagworte: Torheit; Literarische Gestalt
    Weitere Schlagworte: Stultitia; Erasmus, Desiderius (1469-1536); (Produktform)Electronic book text; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; rolle;figur;stultitia;erasmus;rotterdams;torheit; (VLB-WN)9565: Übrige Germanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: Online-Ressource, 16 Seiten
    Bemerkung(en):

    Vom Verlag als Druckwerk on demand und/oder als E-Book angeboten

  19. Gaggalagu
    ein Kinderbuch
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Peter Lang, Bern

  20. Rechtspraktikerliteratur und neuhochdeutsche Schriftsprache
    Conrad Heydens Klangspiegel und Ulrich Tenglers Laienspiegel
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631805299
    Schriftenreihe: Deutsche Sprachgeschichte ; Band 11
    Schlagworte: Frühneuhochdeutsch; Rechtssprache; Schriftsprache; Deutsche Schreibschrift; Rechtssprache; Rechtsquelle; Juristische Rhetorik
    Weitere Schlagworte: Heyden, Conrad (1385-1444): Der richterlich Clagspiegel; Tengler, Ulrich (1441-1521): Layen Spiegel von rechtmäßigen ordnungen in Burgerlichen und peinlichen regimenten; Heyden, Conrad (1385-1444); Tengler, Ulrich (1441-1521): Layen Spiegel von rechtmäßigen ordnungen in Burgerlichen und peinlichen regimenten; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)FOR013000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / Italian; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BISAC Subject Heading)LAW060000: LAW / Legal History; (BIC subject category)CFF: Historical & comparative linguistics; (BIC subject category)LAZ: Legal history; Aehnlich; Barbara; Conrad; digitaler Textvergleich; Eckhard; Entwicklung Interpunktion; formelhafte Sprache; frühneuhochdeutsche Drucksprachen; Heydens; historische Gerichtsrhetorik; historische Graphematik; Historische Rechtssprache; Klagspiegel; Laienspiegel; Meineke; Michael; neuhochdeutsche; Paarformeln; Rechtspraktikerliteratur; Rezeption; Rücker; Schriftsprache; sprachlicher Transfer; Tenglers; Ulrich; (BISAC Subject Heading)FOR009000
    Umfang: 407 Seiten, Illustrationen, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Habilitationsschrift, Friedrich-Schiller-Universität Jena, 2018

  21. La pertinence en traduction juridique
    un regard franco-allemand
  22. Das private Tagebuch Jugendlicher: Textualität und Stil von Tagebucheinträgen
    eine mikroanalytische Untersuchung
  23. Subjekt und Liminalität in der Gegenwartsliteratur
    Schwellenzeit, Gattungstransitionen, Grenzerfahrungen
    Autor*in:
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fechner, Matthias (Herausgeber)
    Sprache: Englisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631830758; 3631830750
    Weitere Identifier:
    9783631830758
    Schriftenreihe: Neuere Lyrik ; Band 8.2
    Schlagworte: Russisch; Deutsch; Lyrik; Liminalität; Lyrisches Ich
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT004130; (BISAC Subject Heading)FOR000000: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; (BISAC Subject Heading)LAN000000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; (BISAC Subject Heading)LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; (BISAC Subject Heading)LIT003000: LITERARY CRITICISM / Feminist; (BISAC Subject Heading)LIT004110: LITERARY CRITICISM / European / Eastern (see also Russian & Former Soviet Union); (BISAC Subject Heading)LIT004150: LITERARY CRITICISM / European / French; (BISAC Subject Heading)LIT004170: LITERARY CRITICISM / European / German; (BISAC Subject Heading)LIT004200: LITERARY CRITICISM / European / Italian; (BIC subject category)CF: linguistics; (BIC subject category)DC: Poetry; (BIC subject category)DSB: Literary studies: general; (BIC language qualifier (language as subject))2AG: Slavic (Slavonic) languages; Band; Birjukov; Deutschsprachige Lyrik; Fechner; Gattungstransitionen; Geburtstag; Gegenwartsliteratur; Grenzerfahrungen; Henrieke; Historische Traumata; Komparatistik; Liminalität; Matthias; Ostasiatische Lyrik; Russischsprachige Lyrik; Schwellenzeit; Sergej; Stahl; Subjekt; Transnationale Literatur; (BISAC Subject Heading)LIT004130; (VLB-WN)1568: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Slawische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: VIII, 495 Seiten, Illustrationen, 21 cm, 646 g
  24. Das private Tagebuch Jugendlicher: Textualität und Stil von Tagebucheinträgen
    Eine mikroanalytische Untersuchung
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

  25. Português como Língua de Herança
    A coesão em textos escritos por crianças plurilíngues
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M.

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format