Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 4 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

Sortieren

  1. L’appellativisation du prénom
    Étude contrastive allemand-français
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Gunter Narr Verlag, Tübingen

    Cette étude est consacrée au passage du prénom au nom commun en allemand et en français et aux mots qui en résultent, les « déonomastiques de prénoms » tels que Metze ‘prostituée’, Hanswurst ‘guignol’, catin et jean-foutre. Couvrant la période du... mehr

    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Cette étude est consacrée au passage du prénom au nom commun en allemand et en français et aux mots qui en résultent, les « déonomastiques de prénoms » tels que Metze ‘prostituée’, Hanswurst ‘guignol’, catin et jean-foutre. Couvrant la période du XIIe au XXIe siècle, ce travail repose sur une importante base de données, les items étant issus pour l’essentiel de dictionnaires historiques. Il fait d’abord le point sur l’état de la recherche relative aux déonomastiques en allemand et en français, sur la notion de « prototype du déonomastique de prénom » et sur les aspects sémantiques propres à ce type de mots. L’auteur dégage ensuite les principaux facteurs linguistiques et extralinguistiques qui ont pu favoriser l’émergence d’une signification lexicale, avant de classer les items collectés de manière à faire apparaître deux caractéristiques particulièrement nettes de ces déonomastiques, à savoir la forte polysémie et la tendance à la péjoration. En conclusion, le travail présente quelques réflexions à propos de l’évolution, passée et présente, de ce phénomène linguistique bien particulier qu’est l’appellativisation du prénom dans les deux langues.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783823391852
    Weitere Identifier:
    9783823391852
    Schriftenreihe: Tübinger Beiträge zur Linguistik (TBL) ; 565
    Schlagworte: Deutsch; Französisch; Lexikologie; Appellativierung; Onomastik/Deonomastik; Vornamen; Bedeutungswandel (Deutsch-Französisch)
    Umfang: 1 Online-Ressource (XI, 286 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Habilitationsschrift, Université de Strasbourg, 2017

  2. L' appellativisation du prénom
    étude contrastive allemand-français
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Notre étude est consacrée au passage du prénom au nom commun en allemand et en français et aux items qui en résultent, les « déonomastiques de prénoms » (Metze prostituée, Hanswurst guignol, catin, jean-foutre). Couvrant la période du XIIe au XXIe... mehr

    Zugang:
    Verlag (Lizenzpflichtig)
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Heidelberg
    eBook Scholars EBS
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt

     

    Notre étude est consacrée au passage du prénom au nom commun en allemand et en français et aux items qui en résultent, les « déonomastiques de prénoms » (Metze prostituée, Hanswurst guignol, catin, jean-foutre). Couvrant la période du XIIe au XXIe siècle, elle repose sur une importante collecte de données, issues pour lessentiel de dictionnaires historiques. Notre travail souvre par une présentation de létat de la recherche sur les déonomastiques en allemand et en français. La seconde partie vise à circonscrire lobjet détude et à définir ce que nous appelons le « prototype » du déonomastique de prénom. La troisième partie est consacrée aux aspects sémantiques : après avoir dégagé les principaux facteurs linguistiques et extralinguistiques qui ont pu favoriser lémergence dune signification lexicale, nous présentons une classification des items qui met laccent sur la forte polysémie des déonomastiques et la tendance à la péjoration, particulièrement marquée dans ce domaine. La quatrième partie présente nos réflexions sur lévolution, passée et présente, de lappellativisation du prénom dans les deux langues.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783823391852
    RVK Klassifikation: ID 4380
    Schriftenreihe: Tübinger Beiträge zur Linguistik ; 565
    Tübinger Beiträge zur Linguistik (TBL) ; 565
    Schlagworte: Bedeutungswandel (Deutsch-Französisch); Lexikologie; Vornamen; Appellativierung; Onomastik/Deonomastik; Bedeutungswandel Deutsch-Französisc
    Umfang: 1 Online-Ressource (286 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Habilitationsschrift, Université de Strasbourg, 2017

  3. L'appellativisation du prénom
    Étude contrastive allemand-français
    Autor*in:
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Narr Francke Attempto Verlag, Tübingen

    Cette étude est consacrée au passage du prénom au nom commun en allemand et en français et aux mots qui en résultent, les " déonomastiques de prénoms " tels que Metze prostituée, Hanswurst guignol, catin et jean-foutre. Couvrant la période du XIIe au... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Württembergische Landesbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Cette étude est consacrée au passage du prénom au nom commun en allemand et en français et aux mots qui en résultent, les " déonomastiques de prénoms " tels que Metze prostituée, Hanswurst guignol, catin et jean-foutre. Couvrant la période du XIIe au XXIe siècle, ce travail repose sur une importante base de données, les items étant issus pour lessentiel de dictionnaires historiques. Il fait dabord le point sur létat de la recherche relative aux déonomastiques en allemand et en français, sur la notion de " prototype du déonomastique de prénom " et sur les aspects sémantiques propres à ce type de mots. Lauteur dégage ensuite les principaux facteurs linguistiques et extralinguistiques qui ont pu favoriser lémergence dune signification lexicale, avant de classer les items collectés de manière à faire apparaître deux caractéristiques particulièrement nettes de ces déonomastiques, à savoir la forte polysémie et la tendance à la péjoration. En conclusion, le travail présente quelques réflexions à propos de lévolution, passée et présente, de ce phénomène linguistique bien particulier quest lappellativisation du prénom dans les deux langues.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Balnat, Vincent (VerfasserIn)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823391852
    Weitere Identifier:
    9783823391852
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Tübinger Beiträge zur Linguistik (TBL) ; 565
    Schlagworte: Lexikologie; Appellativierung; Onomastik/Deonomastik; Vornamen; Bedeutungswandel (Deutsch-Französisch)
    Umfang: 1 Online-Ressource (286 S.)
  4. L’appellativisation du prénom
    Étude contrastive allemand-français
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Gunter Narr Verlag, Tübingen

    Cette étude est consacrée au passage du prénom au nom commun en allemand et en français et aux mots qui en résultent, les « déonomastiques de prénoms » tels que Metze ‘prostituée’, Hanswurst ‘guignol’, catin et jean-foutre. Couvrant la période du... mehr

    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Ernst-Abbe-Hochschule Jena, Wissenschaftliche Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook Narr
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Cette étude est consacrée au passage du prénom au nom commun en allemand et en français et aux mots qui en résultent, les « déonomastiques de prénoms » tels que Metze ‘prostituée’, Hanswurst ‘guignol’, catin et jean-foutre. Couvrant la période du XIIe au XXIe siècle, ce travail repose sur une importante base de données, les items étant issus pour l’essentiel de dictionnaires historiques. Il fait d’abord le point sur l’état de la recherche relative aux déonomastiques en allemand et en français, sur la notion de « prototype du déonomastique de prénom » et sur les aspects sémantiques propres à ce type de mots. L’auteur dégage ensuite les principaux facteurs linguistiques et extralinguistiques qui ont pu favoriser l’émergence d’une signification lexicale, avant de classer les items collectés de manière à faire apparaître deux caractéristiques particulièrement nettes de ces déonomastiques, à savoir la forte polysémie et la tendance à la péjoration. En conclusion, le travail présente quelques réflexions à propos de l’évolution, passée et présente, de ce phénomène linguistique bien particulier qu’est l’appellativisation du prénom dans les deux langues.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 9783823391852
    Weitere Identifier:
    9783823391852
    Schriftenreihe: Tübinger Beiträge zur Linguistik (TBL) ; 565
    Schlagworte: Deutsch; Französisch; Lexikologie; Appellativierung; Onomastik/Deonomastik; Vornamen; Bedeutungswandel (Deutsch-Französisch)
    Umfang: 1 Online-Ressource (XI, 286 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Habilitationsschrift, Université de Strasbourg, 2017