Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 40 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 40.
Sortieren
-
Ousmane Sembènes Roman "Les bouts de bois de Dieu"
ungeschriebener Wolof-Text, französische Fassung, deutsche Übersetzung ; eine Untersuchung zu Problemen einer literarischen Kommunikation zwischen Schwarz-Afrika und dem deutschen Sprachraum -
Indirekte Übersetzungen
Frankreich als Vermittler deutscher Literatur in Italien -
Reisen
-
Das Reisebuch des Ritters John Mandeville
-
Von seltsamen Ländern und wunderlichen Völkern
ein Reisebuch von 1356 -
Englische Literatur des 17. und 18. Jahrhunderts in französischer Übersetzung und deutscher Weiterübersetzung
eine kommentierte Bibliographie -
Indirekte Übersetzungen
Frankreich als Vermittler deutscher Literatur in Italien -
Ousmane Sembènes Roman "Les bouts de bois de Dieu"
ungeschriebener Wolof-Text, französische Fassung, deutsche Übersetzung ; eine Untersuchung zu Problemen einer literarischen Kommunikation zwischen Schwarz-Afrika und dem deutschen Sprachraum -
Die Reisen des Ritters John Mandeville durch das Gelobte Land, Indien und China
-
Itinerarium orientale
Mandeville's Reisebeschreibung in mittelniederdeutscher Übersetzung : mit Einleitung, Varianten und Glossar -
Sir John Mandevilles Reisebeschreibung
nach der Stuttgarter Papierhandschrift Cod. HB V 86 -
The travels of Sir John Mandeville
-
The Egerton version of Mandeville's travels
-
Ousmane Sembènes Roman "Les bouts de bois de Dieu"
ungeschriebener Wolof-Text, französische Fassung, deutsche Übersetzung ; eine Untersuchung zu Problemen einer literarischen Kommunikation zwischen Schwarz-Afrika und dem deutschen Sprachraum -
Ousmane Sembènes Roman "Les bouts de bois de Dieu"
ungeschriebener Wolof-Taxt, französische Fassung, deutsche Übersetzung ; eine Untersuchung zu Problemen einer literarischen Kommunikation zwischen Schwarz-Afrika und dem deutschen Sprachraum -
Reisen
-
Englische Literatur des 17. und 18. Jahrhunderts in französischer Übersetzung und deutscher Weiterübersetzung
eine kommentierte Bibliographie -
Ousmane Sembènes Roman "Les bouts de bois de Dieu"
ungeschriebener Wolof-Text, französische Fassung, deutsche Übersetzung ; eine Untersuchung zu Problemen einer literarischen Kommunikation zwischen Schwarz-Afrika und dem deutschen Sprachraum -
Indirekte Übersetzungen
-
Indirekte Übersetzungen
Frankreich als Vermittler deutscher Literatur in Italien -
Itinerarium orientale
Mandeville's Reisebeschreibung in mittelniederdeutscher Übersetzung : mit Einleitung, Varianten und Glossar -
Das Reisebuch des Ritters John Mandeville
-
Von seltsamen Ländern und wunderlichen Völkern
ein Reisebuch von 1356 -
Die Reisen des Ritters John Mandeville durch das Gelobte Land, Indien und China
-
Indirekte Übersetzungen
Frankreich als Vermittler deutscher Literatur in Italien