Ergebnisse für *

Es wurden 26 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 26.

Sortieren

  1. KI für AI-nsteiger - Künstliche Intelligenz im DaF/DaZ-Kontext. Ein Einführungspapier ... : AI for Beginners - Artificial intelligence for GFL/GSL. An introductory paper ...
    Erschienen: 2024
    Verlag:  Hochschule Bonn-Rhein-Sieg

    Dieses Einführungspapier ist als Orientierungshilfe zum Thema Künstliche Intelligenz (KI) (engl. Artifical Intelligence, AI) im DaF/DaZ-Kontext gedacht. Ausgehend von häufig gestellten Fragen enthält es grundsätzliche Informationen zu technischen und... mehr

     

    Dieses Einführungspapier ist als Orientierungshilfe zum Thema Künstliche Intelligenz (KI) (engl. Artifical Intelligence, AI) im DaF/DaZ-Kontext gedacht. Ausgehend von häufig gestellten Fragen enthält es grundsätzliche Informationen zu technischen und historischen Hintergründen, didaktisch-methodische Reflexionsanregungen sowie praktische Ideen zum Einsatz von KI im DaF/DaZ-Kontext. ... : This introductory paper is intended as a guide to the topic of Artificial Intelligence (AI) in the context of teaching and learning German as a foreign and second language. Based on frequently asked questions, it contains basic information on the technical and historical background, didactic and methodological suggestions for reflection as well as practical ideas for the use of AI in GFL/GSL-contexts. ...

     

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Bericht; Unbestimmt
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Germanische Sprachen; Deutsch; FOS: Languages and literature
    Lizenz:

    Creative Commons Attribution Non Commercial Share Alike 4.0 International ; creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode ; cc-by-nc-sa-4.0

  2. VerbaAlpina Version 21/2 ...
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität München

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im... mehr

     

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im wesentlichen aktuelle politische Einheiten (Nationalstaaten). Die ausgewählten Sachgebiete betreffen die Natur, die Kulturgeschichte und die kulturelle Gegenwart. Dazu wird unter Verwendung zeitgemäßer Medientechnologie (Datenbank, Georeferenzierung, Internet, social software) eine umfassende, einzelsprachübergreifende Forschungsumgebung mit mehreren Funktionsbereichen aufgebaut: Sie dient der Dokumentation (interaktive georeferenzierte Kartographie), der Datenerhebung (durch social software), der Publikation und ihrer eigenen kollaborativen Weiterentwicklung; damit wird ein Modell für die Überführung der Geolinguistik in die digital humanities entwickelt. Die leitende Absicht besteht darin, bereits vorliegende (und teils schlecht zugängliche) Sprachatlas- und ...

     

    Export in Literaturverwaltung
  3. VerbaAlpina Version 23/1 ...
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität München

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im... mehr

     

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im wesentlichen aktuelle politische Einheiten (Nationalstaaten). Die ausgewählten Sachgebiete betreffen die Natur, die Kulturgeschichte und die kulturelle Gegenwart. Dazu wird unter Verwendung zeitgemäßer Medientechnologie (Datenbank, Georeferenzierung, Internet, social software) eine umfassende, einzelsprachübergreifende Forschungsumgebung mit mehreren Funktionsbereichen aufgebaut: Sie dient der Dokumentation (interaktive georeferenzierte Kartographie), der Datenerhebung (durch social software), der Publikation und ihrer eigenen kollaborativen Weiterentwicklung; damit wird ein Modell für die Überführung der Geolinguistik in die digital humanities entwickelt. Die leitende Absicht besteht darin, bereits vorliegende (und teils schlecht zugängliche) Sprachatlas- und ...

     

    Export in Literaturverwaltung
  4. VerbaAlpina Version 20/1 ...
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität München

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im... mehr

     

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im wesentlichen aktuelle politische Einheiten (Nationalstaaten). Die ausgewählten Sachgebiete betreffen die Natur, die Kulturgeschichte und die kulturelle Gegenwart. Dazu wird unter Verwendung zeitgemäßer Medientechnologie (Datenbank, Georeferenzierung, Internet, social software) eine umfassende, einzelsprachübergreifende Forschungsumgebung mit mehreren Funktionsbereichen aufgebaut: Sie dient der Dokumentation (interaktive georeferenzierte Kartographie), der Datenerhebung (durch social software), der Publikation und ihrer eigenen kollaborativen Weiterentwicklung; damit wird ein Modell für die Überführung der Geolinguistik in die digital humanities entwickelt. Die leitende Absicht besteht darin, bereits vorliegende (und teils schlecht zugängliche) Sprachatlas- und ...

     

    Export in Literaturverwaltung
  5. VerbaAlpina Version 22/2 ...
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität München

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im... mehr

     

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im wesentlichen aktuelle politische Einheiten (Nationalstaaten). Die ausgewählten Sachgebiete betreffen die Natur, die Kulturgeschichte und die kulturelle Gegenwart. Dazu wird unter Verwendung zeitgemäßer Medientechnologie (Datenbank, Georeferenzierung, Internet, social software) eine umfassende, einzelsprachübergreifende Forschungsumgebung mit mehreren Funktionsbereichen aufgebaut: Sie dient der Dokumentation (interaktive georeferenzierte Kartographie), der Datenerhebung (durch social software), der Publikation und ihrer eigenen kollaborativen Weiterentwicklung; damit wird ein Modell für die Überführung der Geolinguistik in die digital humanities entwickelt. Die leitende Absicht besteht darin, bereits vorliegende (und teils schlecht zugängliche) Sprachatlas- und ...

     

    Export in Literaturverwaltung
  6. VerbaAlpina Version 20/2 ...
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität München

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im... mehr

     

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im wesentlichen aktuelle politische Einheiten (Nationalstaaten). Die ausgewählten Sachgebiete betreffen die Natur, die Kulturgeschichte und die kulturelle Gegenwart. Dazu wird unter Verwendung zeitgemäßer Medientechnologie (Datenbank, Georeferenzierung, Internet, social software) eine umfassende, einzelsprachübergreifende Forschungsumgebung mit mehreren Funktionsbereichen aufgebaut: Sie dient der Dokumentation (interaktive georeferenzierte Kartographie), der Datenerhebung (durch social software), der Publikation und ihrer eigenen kollaborativen Weiterentwicklung; damit wird ein Modell für die Überführung der Geolinguistik in die digital humanities entwickelt. Die leitende Absicht besteht darin, bereits vorliegende (und teils schlecht zugängliche) Sprachatlas- und ...

     

    Export in Literaturverwaltung
  7. VerbaAlpina Version 21/1 ...
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität München

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im... mehr

     

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im wesentlichen aktuelle politische Einheiten (Nationalstaaten). Die ausgewählten Sachgebiete betreffen die Natur, die Kulturgeschichte und die kulturelle Gegenwart. Dazu wird unter Verwendung zeitgemäßer Medientechnologie (Datenbank, Georeferenzierung, Internet, social software) eine umfassende, einzelsprachübergreifende Forschungsumgebung mit mehreren Funktionsbereichen aufgebaut: Sie dient der Dokumentation (interaktive georeferenzierte Kartographie), der Datenerhebung (durch social software), der Publikation und ihrer eigenen kollaborativen Weiterentwicklung; damit wird ein Modell für die Überführung der Geolinguistik in die digital humanities entwickelt. Die leitende Absicht besteht darin, bereits vorliegende (und teils schlecht zugängliche) Sprachatlas- und ...

     

    Export in Literaturverwaltung
  8. VerbaAlpina Version 22/1 ...
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität München

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im... mehr

     

    Das Projekt VerbaAlpina erschließt den einzelsprachlich und dialektal stark fragmentierten Alpenraum in seiner kultur- und sprachgeschichtlichen Zusammengehörigkeit selektiv und analytisch und überwindet dadurch die traditionelle Beschränkung auf im wesentlichen aktuelle politische Einheiten (Nationalstaaten). Die ausgewählten Sachgebiete betreffen die Natur, die Kulturgeschichte und die kulturelle Gegenwart. Dazu wird unter Verwendung zeitgemäßer Medientechnologie (Datenbank, Georeferenzierung, Internet, social software) eine umfassende, einzelsprachübergreifende Forschungsumgebung mit mehreren Funktionsbereichen aufgebaut: Sie dient der Dokumentation (interaktive georeferenzierte Kartographie), der Datenerhebung (durch social software), der Publikation und ihrer eigenen kollaborativen Weiterentwicklung; damit wird ein Modell für die Überführung der Geolinguistik in die digital humanities entwickelt. Die leitende Absicht besteht darin, bereits vorliegende (und teils schlecht zugängliche) Sprachatlas- und ...

     

    Export in Literaturverwaltung
  9. Geschichte der Wissenschaften in Deutschland : neuere Zeit / auf Veranlassung und mit Unterstützung seiner Majestät des Königs von Bayern Maximilian II. herausgegeben durch die Historische Commission bei der Königl. Academie der Wissenschaften ; 9. Band: Geschichte der germanischen Philologie : vorzugsweise in Deutschland ... : Geschichte der germanischen Philologie vorzugsweise in Deutschland ...
  10. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; Band 1: A - Biermolke ...
    Erschienen: 1854
    Verlag:  S. Hirzel Verlag

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  11. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; Band 2: Biermörder - D ...
    Erschienen: 1860
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  12. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 3. Band: E - Forsche ...
    Erschienen: 1862
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  13. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 4. Bandes 1. Abtheilung, 1. Hälfte: Forschel - Gefolgsmann ...
    Erschienen: 1878
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  14. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 4. Bandes 1. Abtheilung, 2. Theil: Gefoppe - Getreibs ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1897
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  15. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 4. Bandes 1. Abtheilung, 3. Theil: Getreide - Gewöhniglich ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1911
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  16. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 4. Bandes, 2. Abtheilung: H. I. J. ... : H - Juzen ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1877
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  17. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 5. Band: K ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1873
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  18. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 6. Band: L. M. ... : L - M ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1885
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  19. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 7. Band: N. O. P. Q. ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1889
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  20. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 8. Band: R - Schiefe ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1893
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  21. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 9. Band: Schiefeln - Seele ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1899
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  22. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 10. Bandes, 1. Abtheilung: Seeleben - Sprechen ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1905
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  23. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 10. Band, 2. Abteilung, 1. Teil: Sprecher - Stehuhr ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1919
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  24. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; 11. Band, 3. Abteilung: Un - Uzvogel ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1936
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr

  25. Deutsches Wörterbuch / von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm ; herausgegeben von der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin ; 12. Band, 2. Abteilung: Vesche - Vulkanisch ...
    Autor*in: Unknown
    Erschienen: 1951
    Verlag:  Verlag von S. Hirzel

    https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ ... : Titelillustration ... mehr