Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 20 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 20 von 20.
Sortieren
-
Das Erste Japanische Lesebuch für Anfänger
Stufen A1 und A2 Zweisprachig mit Japanisch-deutscher Übersetzung -
Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger
Stufen A1 und A2 Zweisprachig mit Finnisch-deutscher Übersetzung -
Erste Englische Fragen und Antworten für Anfänger
Stufen A1 und A2 Zweisprachig mit Englisch-deutscher Übersetzung -
Das Zweite Polnische Lesebuch
Stufen A2 B1 Zweisprachig mit Polnisch-deutscher Übersetzung -
Erste Polnische Fragen und Antworten für Anfänger
Stufen A1 und A2 Zweisprachig mit Polnisch-deutscher Übersetzung -
Das Erste Portugiesische Lesebuch für Anfänger
Stufen A1 und A2 Zweisprachig mit Portugiesisch-deutscher Übersetzung -
Dors bien, petit loup - Schlaf gut, kleiner Wolf. Livre bilingue pour enfants (français - allemand)
-
Dors bien, petit loup - Que duermas bien, pequeño lobo. Livre bilingue pour enfants (français - espagnol)
-
Das zweite polnische Lesebuch
Stufen A2, B1 zweisprachig mit polnisch-deutscher Übersetzung, Audiodateien online -
Erste polnische Fragen und Antworten für Anfänger
Stufen A1 und A2 zweisprachig mit polnisch-deutscher Übersetzung -
Das erste touristische Lesebuch für Anfänger
Stufe A1, zweisprachig mit englisch-deutscher Übersetzung -
Erste englische Fragen und Antworten für Anfänger
Stufen A1 und A2 zweisprachig mit englisch-deutscher Übersetzung -
Das erste russische Lesebuch für medizinische Fachangestellte
Stufen A1 und A2 zweisprachig mit russisch-deutscher Übersetzung : Fachbegriffe, Mustersätze und Redewendungen -
Die Macht der Mehrsprachigkeit
über Herkunft und Vielfalt -
Die Macht der Mehrsprachigkeit
Über Herkunft und Vielfalt -
Das Essener Projekt "Ich Lerne Zwei Sprachen"
ein Erfahrungsbericht über die deutsch-türkische bilinguale Gruppe in der mehrsprachigen städtischen Kindertagesstätte "Schwedenheim" in Essen-Frohnhausen -
Vokalquantität und Vokalqualität im Deutschen: Ein Vergleich der russischen und der deutschen Sprache anhand ausgewählter Beispiele von Muttersprachlern und Nichtmuttersprachlern
-
Konstruktionsgrammatik und Mehrsprachigkeit
-
Die Macht der Mehrsprachigkeit
über Herkunft und Vielfalt -
Das Essener Projekt "Ich Lerne Zwei Sprachen"
ein Erfahrungsbericht über die deutsch-türkische bilinguale Gruppe in der mehrsprachigen städtischen Kindertagesstätte "Schwedenheim" in Essen-Frohnhausen