Ergebnisse für *

Es wurden 8 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 8 von 8.

Sortieren

  1. Metataxis in practice
    dependency syntax for multilingual machine translation
    Autor*in:
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Foris Publ., Dordrecht u.a.

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Maxwell, Dan (Sonstige)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9067654213; 9067654221
    RVK Klassifikation: ES 960
    Schriftenreihe: Distributed language translation ; 6
    Schlagworte: Grammaire de dépendance; Linguistique informatique; Traduction automatique; Grammatik; Dependency grammar; Grammar, Comparative and general; Machine translating; Dependenzgrammatik; Syntax; Maschinelle Übersetzung
    Umfang: 323 S.
  2. Betekenis en taalstructuur
    inleiding in de formele semantiek
    Erschienen: 1990
    Verlag:  Foris Publ., Dordrecht

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Oversteegen, Leonoor; Verkuyl, Henk J.; Verkuyl, H. J.
    Sprache: Niederländisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9067654213; 9067654221
    RVK Klassifikation: ES 960
    Auflage/Ausgabe: 2. dr.
    Umfang: X, 238 S, Ill
  3. Metataxis in practice
    dependency syntax for multilingual machine translation
    Autor*in:
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Foris, Dordrecht [u.a.]

    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    /ES 960 M465
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    84.309.62
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Anglistik/ Amerikanistik
    XXX-6 MET-1
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Maxwell, Dan (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9067654213; 9067654221
    RVK Klassifikation: ES 960
    Schriftenreihe: Distributed language translation ; 6
    Schlagworte: Maschinelle Übersetzung; Dependenzgrammatik; Syntax
    Umfang: 323 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  4. Metataxis in practice
    dependency syntax for multilingual machine translation
    Autor*in:
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Foris Publ., Dordrecht u.a.

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Maxwell, Dan (Sonstige)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9067654213; 9067654221
    RVK Klassifikation: ES 960
    Schriftenreihe: Distributed language translation ; 6
    Schlagworte: Grammaire de dépendance; Linguistique informatique; Traduction automatique; Grammatik; Dependency grammar; Grammar, Comparative and general; Machine translating; Dependenzgrammatik; Syntax; Maschinelle Übersetzung
    Umfang: 323 S.
  5. Metataxis in practice
    dependency syntax for multilingual machine translation
    Autor*in:
    Erschienen: 1989
    Verlag:  <<De>> Gruyter Mouton, New York [u.a.]

    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Maxwell, Dan (Sonstige)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783110130928; 9067654213; 9067654221
    RVK Klassifikation: ES 960
    Auflage/Ausgabe: Rerpint 2012
    Schriftenreihe: Distributed language translation ; 6
    Schlagworte: Grammaire de dépendance; Linguistique informatique; Traduction automatique; Grammatik; Dependency grammar; Grammar, Comparative and general; Machine translating; Maschinelle Übersetzung; Syntax; Dependenzgrammatik
    Umfang: 323 S., graph. Darst.
  6. Metataxis in practice
    dependency syntax for multilingual machine translation
    Autor*in:
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Foris Publ., Dordrecht [u.a.]

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    HXB9096
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    spr/b1236
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    12A1939
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Maxwell, Dan (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9067654213; 9067654221
    RVK Klassifikation: ES 960
    Schriftenreihe: Distributed language translation ; 6
    Schlagworte: Syntax; Dependenzgrammatik; Maschinelle Übersetzung
    Umfang: 323 S., graph. Darst.
  7. Betekenis en taalstructuur
    inleiding in de formele semantiek
    Erschienen: 1990
    Verlag:  Foris Publ., Dordrecht

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 123682
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Oversteegen, Leonoor; Verkuyl, Henk J.; Verkuyl, H. J.
    Sprache: Niederländisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9067654213; 9067654221
    RVK Klassifikation: ES 960
    Auflage/Ausgabe: 2. dr.
    Umfang: X, 238 S, Ill
  8. Metataxis in practice
    dependency syntax for multilingual machine translation
    Autor*in:
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Foris Publ., Dordrecht [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 219100
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 90/10801
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    RA 8859(6)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Heidelberg, Bereichsbibliothek Mathematik und Informatik
    CL 2 MAX 464/2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    spr 39/m19a
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    ME 954
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Brechtbau-Bibliothek
    GD 960.156
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Beteiligt: Maxwell, Dan (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9067654213; 9067654221
    RVK Klassifikation: ES 960
    Schriftenreihe: Distributed language translation ; 6
    Schlagworte: Natürliche Sprache; Syntaktische Analyse; Dependenzgrammatik; Maschinelle Übersetzung;
    Umfang: 323 S, graph. Darst
    Bemerkung(en):

    Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke