Ergebnisse für *

Es wurden 1 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

Sortieren

  1. Avicenna in medieval Hebrew translation
    Ṭodros Ṭodrosi's translation of Kitāb al-Najāt, on psychology and metaphysics
    Autor*in: Avicenna
    Erschienen: [2015]; © 2015
    Verlag:  Brill, Leiden, Boston

    In this volume, Gabriella Elgrably-Berzin offers an analysis of the fourteenth-century Hebrew translation of a major eleventh-century philosophical text: Avicenna's Kitab al-Najat (The Book of Salvation), focusing on the psychology treatise on... mehr

    Orient-Institut Beirut
    015 199
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 921911
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    639279
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    S 422
    keine Fernleihe
    Hochschule für Jüdische Studien, Bibliothek Albert Einstein
    296.17 TODR
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    PHI:HE:900:A953:2 K62:2015
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    F8° 3764:91
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    In this volume, Gabriella Elgrably-Berzin offers an analysis of the fourteenth-century Hebrew translation of a major eleventh-century philosophical text: Avicenna's Kitab al-Najat (The Book of Salvation), focusing on the psychology treatise on physics. The translator of this work was Todros Todrosi, the main Hebrew translator of Avicenna's philosophical writings. This study includes a critical edition of Todrosi's translation, based on two manuscripts as compared to the Arabic edition (Cairo, 1938), and an appendix featuring the section on metaphysics. By analyzing Todrosi's language and terminology and making his Hebrew translation available for the first time, Berzin's study will help enable scholars to trace the borrowings from Todrosi's translations in Jewish sources, shedding light on the transmission and impact of Avicenna's philosophy This study includes a critical edition of Ṭodrosi's Hebrew translation of "On the Soul", the sixth treatise in section two, Physics, of The Salvation (Haẓalat ha-Nefesh). The critical edition is based on a manuscript of The Salvation housed in the British Library, London, and to a lesser extent, on another manuscript housed in the Bibliothèque Nationale, Paris, both compared to the Arabic version of the text, reissued in Cairo in 1938. -- from the preface, p. [vii]

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Berzin, Gabriella (HerausgeberIn); Todrosi, Todroso (ÜbersetzerIn); Ibn-Falaḳira, Shem-Tov (ÜbersetzerIn); Ṭodrosi, Ṭodros
    Sprache: Englisch; Hebräisch; Arabisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 900427748X; 9789004277489; 9789004281974
    RVK Klassifikation: CE 2117
    Schriftenreihe: Islamic philosophy, theology and science ; Vol. 91
    Schlagworte: Translating and interpreting; Arabic literature; Hebrew literature, Medieval; Psychology; Metaphysics; Translating and interpreting; Arabic literature; Hebrew literature, Medieval; Psychology; Metaphysics; Islamische Philosophie; Metaphysik; Übersetzung; Hebräisch
    Weitere Schlagworte: Avicenna (980-1037): Najāh; Avicenna 980-1037; Avicenna *980-1037*
    Umfang: X, 223 S, Ill., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [207] - 219

    Dissertation, Harvard University, 2010