Filtern nach
-
Bereich
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für 118617486
Es wurden 212 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 26 bis 50 von 212.
Sortieren
-
Ein lobwirdige hystory von der demütigen unn gehorsammen frauw Gryselde ... (von der Franciscus Petrarcha ^[Petrarca] schreybet, ...)
-
Esopus Leben und Fabeln
Alls klärlich mit schönen Fig. und reg. ußgestrichen -
Esopus Leben und Fabeln
Alles klärlich mit schönen Figuren und registern außgestrichen -
Esopus Leben und Fabeln
Alles klaerlich mit schönen figuren und registeren ußgestrichen -
Steinhöwel und das Dekameron
eine syntaktische Untersuchung -
Vita et fabulae
-
Büchlein der Ordnung
-
Büchlein der Ordnung
-
Steinhöwel und das Dekameron
eine syntaktische Untersuchung -
Esopus Leben und Fabeln
mti sampt den fabeln Aniani, Adelfonsi, und etlichen schimpffreden Pogij, benebst andern vil schöner fabeln und Exempeln Doctoris Sebastian Brant ; alles klärlich mit schönen figuren und registern versehen -
Ein schöne Cronica oder Hystori b°uch, von den fürnämlichsten Weybern, so von Adams Zeyten an geweszt ...
-
Aesopus
vita et fabulae; die Entstehungsgeschichte der ersten dt. Prosaübersetzung äsopischer Fabeln und deren Druck in der Inkunabelzeit -
Heinrich Steinhöwels Übersetzungskommentare in "De claris mulieribus" und "Äsop"
e. Beitr. zur Geschichte d. Übers. -
Esopus
-
Die Übersetzungstechnik Heinrich Steinhöwels
Dargest. auf Grund seiner Verdeutschung des "Speculum Vitae Humanae" von Rodericus Zamorensis. Eine stilistische Untersuchung. I. und II. Kapitel -
Decameron
-
Esopus Leben und Fabeln
Alles klaerlich mit schönen figuren und registeren ußgestrichen -
Fabeln des Äsop
-
Heinrich Steinhöwels ‚Apollonius‘
Edition und Studien -
Die Übersetzungstechnik Heinrich Steinhöwels
dargest. auf Grund seiner Verdeutschung d."Speculum vitae humanae" von Rodericus Zamorensis ; eine stilistischs Untersuchung -
Esopus Teutsch
Das ist: Das gantze Leben und Fabeln Esopi -
Heinrich Steinhöwels Übersetzungskommentare in "De claris mulieribus" und "Äsop"
ein Beitrag zur Geschichte der Übersetzung -
Die Übersetzungstechnik Heinrich Steinhöwels
Dargest. auf Grund seiner Verdeutschung des "Speculum Vitae Humanae" von Rodericus Zamorensis. Eine stilistische Untersuchung. I. und II. Kapitel -
Decameron
-
Die Übersetzungstechnik Heinrich Steinhöwels
dargestellt auf Grund seiner Verdeutschung des "Speculum Vitae Humanae" von Rodericus Zamorensis ; eine stilistische Untersuchung