Ergebnisse für *

Es wurden 1 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

Sortieren

  1. Le 'De scientiis alfarabii' de Gérard de Crémone
    contributions aux problèmes de l'acculturation au XIIe siècle : (édition et traduction du texte)
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Brepols, Turnhout

    Au cours du troisième siècle hégirien, Abu Ya’qub Yusuf ibn Ishæq al-Kindî fut "le philosophe des Arabes" comme on le surnomma, et le premier. Al-Færæbî (870 - ca. 950) sera le second maître» (sous-entendu: après Aristote). Il est... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 37625
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Historisches Seminar der Universität, Bibliothek
    Bd 1360,5
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    69/1055
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    67.904
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Au cours du troisième siècle hégirien, Abu Ya’qub Yusuf ibn Ishæq al-Kindî fut "le philosophe des Arabes" comme on le surnomma, et le premier. Al-Færæbî (870 - ca. 950) sera le second maître» (sous-entendu: après Aristote). Il est l’auteur d’un' Livre sur la classification (le recensement, l’inventaire ou la statistique) des sciences', dans lequel avant même la logique y est citée la science de la langue», absente des classifications grecques. 0L’ouvrage d’al-Færæbî dut attendre plus de deux siècles après sa composition (saec. x in.) pour intéresser le monde latin, et précisément les deux principaux traducteurs tolédans, à savoir Dominicus Gundissalinus (1110 ca.-1190 ca.), vers 1150, et Gérard de Crémone (11141187), vers 1175-1180. 0Alain Galonnier en offre une nouvelle édition et traduction introduites par une remarquable étude de sa transmission et contenu

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Gerardus (VerfasserIn); Jolivet, Jean (VerfasserIn eines Vorworts); Lejbowicz, Max (VerfasserIn eines Nachworts)
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 2503528600; 9782503528601
    RVK Klassifikation: CE 1150 ; BN 2204
    Schriftenreihe: Nutrix ; 9
    Schlagworte: Farābī, Abū-Naṣr Muḥammad Ibn-Muḥammad al-; Übersetzung; Latein; Gerardus;
    Umfang: 374 Seiten, 1 Faksimile