Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 18 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 18 von 18.
Sortieren
-
Deutsche Phraseologie kontrastiv
intra- und interlinguale Zugänge -
Mehrteilige Konnektoren im Vergleich: Deutsch-Arabisch
eine kontrastive Korpusanalyse -
Phänomen der Nicht-Expressivität von Phraseologismen : (am Material des deutschsprachigen wissenschaftlichen und amtlichen Diskurses)
-
Bilinguale Sprachbiographien
ein empirischer Beitrag anhand albanischsprachiger kosovarischer Migranten in Deutschland -
Unkonventionelle Realienbezeichnungen im interkulturellen Medienkontext
(am Beispiel deutscher, russischer und englischer Pressetexte) -
Deutsche Phraseologie kontrastiv
intra- und interlinguale Zugänge -
Deutsche Phraseologie kontrastiv
intra- und interlinguale Zugänge -
Deutsche Phraseologie kontrastiv
intra- und interlinguale Zugänge -
Deutsche Phraseologie kontrastiv
intra- und interlinguale Zugänge -
Sprachliche Mittel des Komischen in den Werken Karl Valentins
-
Sprachkontakt zwischen Deutsch und Spanisch in der Pressesprache der deutschen Minderheit in Lateinamerika
ein Beitrag zur Erforschung der Sprachverwendung unter Bedingungen interkultureller Zweisprachigkeit -
Dialektale Lexik als Mittel der Widerspiegelung regionaler Kultur (am Material mittelbairischer Dialektvarietäten Oberbayerns)
-
Bilinguale Sprachbiographien
ein empirischer Beitrag anhand albanischsprachiger kosovarischer Migranten in Deutschland -
Unkonventionelle Realienbezeichnungen im interkulturellen Medienkontext
(am Beispiel deutscher, russischer und englischer Pressetexte) -
Dialektale Lexik als Mittel der Widerspiegelung regionaler Kultur (am Material mittelbairischer Dialektvarietäten Oberbayerns)
-
Deutsche Phraseologie kontrastiv
intra- und interlinguale Zugänge -
Phänomen der Nicht-Expressivität von Phraseologismen. (am Material des deutschsprachigen wissenschaftlichen und amtlichen Diskurses)
-
Mehrteilige Konnektoren im Vergleich: Deutsch-Arabisch
eine kontrastive Korpusanalyse