Ergebnisse für *

Es wurden 7 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 7 von 7.

Sortieren

  1. Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio
    estudio contrastivo alemán-catalán-español en base a tres novelas de Hans Fallada
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783732901838
    RVK Klassifikation: ER 955 ; IN 1710 ; IL 3030 ; GC 7246 ; GM 3084 ; IM 6539
    Schriftenreihe: Sprachwissenschaft ; 27
    Schlagworte: Markiertheit; Spanisch; Roman; Pragmatik; Übersetzung; Katalanisch; Gesprochene Sprache
    Weitere Schlagworte: Fallada, Hans (1893-1947)
    Umfang: VII, 418 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Potsdam, Univ., Diss., 2015

  2. Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio
    Estudio contrastivo alemán–catalán–español en base a tres novelas de Hans Fallada
  3. Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio
    estudio contrastivo alemán-catalán-español en base a tres novelas de Hans Fallada
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 949780
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2016/5264
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/666634
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    H 16.40 / Gonza
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    IM 6520 GON
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    02 A .018168
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fallada, Hans
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3732901831; 9783732901838
    Weitere Identifier:
    9783732901838
    RVK Klassifikation: GC 7246 ; ER 955 ; IL 3030 ; IL 1650 ; GM 3084 ; IM 6539 ; IN 1710
    Schriftenreihe: Sprachwissenschaft ; 27
    Schlagworte: German fiction; German fiction; German fiction; Roman; Übersetzung; Spanisch; Katalanisch; Gesprochene Sprache
    Weitere Schlagworte: Fallada, Hans (1893-1947); Fallada, Hans (1893-1947); Fallada *1893-1947*
    Umfang: VII, 418 S., graph. Darst., 210 mm x 148 mm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Potsdam, Univ., Diss., 2015

  4. Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio
    estudio contrastivo alemán-catalán-español en base a tres novelas de Hans Fallada
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783732901838
    RVK Klassifikation: ER 955 ; IN 1710 ; IL 3030 ; GC 7246 ; GM 3084 ; IM 6539
    Schriftenreihe: Sprachwissenschaft ; 27
    Schlagworte: Markiertheit; Spanisch; Roman; Pragmatik; Übersetzung; Katalanisch; Gesprochene Sprache
    Weitere Schlagworte: Fallada, Hans (1893-1947)
    Umfang: VII, 418 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Potsdam, Univ., Diss., 2015

  5. Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio
    estudio contrastivo alemán-catalán-español en base a tres novelas de Hans Fallada
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    KHA8125
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    nc/h6000
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    FOQ2940
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3L 11026
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783732901838; 3732901831
    Weitere Identifier:
    9783732901838
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460); Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Sprachwissenschaft ; 27
    Schlagworte: Katalanisch; Markiertheit; Roman; Übersetzung; Spanisch; Pragmatik; Gesprochene Sprache
    Weitere Schlagworte: Fallada, Hans (1893-1947)
    Umfang: VII, 418 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zsfassung in dt. Sprache

    Zugl.: Potsdam, Univ., Diss., 2015

  6. Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio
  7. Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio
    Estudio contrastivo alemán–catalán–español en base a tres novelas de Hans Fallada