Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 3623 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 76 bis 100 von 3623.

Sortieren

  1. Dependenz und Serialisierung: das Deutsche im Sprachvergleich
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek, Mannheim

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Lang, Ewald (Herausgeber); Zifonun, Gisela (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Kontrastive Linguistik; Dependenzgrammatik; Serialisierung; Verb; Wortstellung; Wortstellung; Deutsch; Sprachvergleich; Verb; Valenz <Linguistik>
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Deutsch - typologisch. - Berlin [u.a.] : de Gruyter, 1996., S. 57-91, ISBN 3-11-014983-4, Jahrbuch / Institut für Deutsche Sprache ; 1995

  2. Gallmann, Peter; Siller-Runggaldier, Heidi; Sitta, Horst: Sprachen im Vergleich. Deutsch – Ladinisch – Italienisch. Band 1: Das Verb (2007). – ISBN 978-88-88715-59-9. 222 Seiten. Band 2: Determinanten und Pronomen (2010). – ISBN 978-88-88715-72-2. 230 Seiten. Band 4: Der einfache Satz (2013). – ISBN 978-88-6669-038-2. 183 Seiten. Band 5: Der komplexe Satz (2018). – ISBN 978-88-6669-082-5. 320 Seiten. Bozen: Istitut Pedagogich Ladin
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Mannheim ; de Gruyter, Berlin/Boston

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: In: Berlin/Boston : de Gruyter, (2021)
    In: Informationen Deutsch als Fremdsprache, 48.2021, 2-3, S. 205-216
    Schlagworte: Pronomen; Verb; Italienisch; Satz; Grammatik; Deutsch; Ladinisch; Italienisch; Grammatik; Kontrastive Linguistik; Kontrastive Grammatik; Sprachunterricht
    Umfang: Online-Ressource
  3. Stosunki niemiecko-słowiańskie w dziedzinie je̜zyka, kultury i polityki
    = Deutsch-slawische Beziehungen in Sprache, Kultur und Politik
    Autor*in:
    Erschienen: 1993
    Verlag:  Interdyscyplinarny Niemcoznawczy Zespół Badawczy, Warszawa

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Meissner, Lucjan (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Druck
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Auflage/Ausgabe: Wyd. 1
    Schriftenreihe: Studia niemcoznawcze ; T. 8
    Schlagworte: Deutsch; Kontrastive Linguistik; Polnisch; Slawen
    Umfang: 356 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  4. Unterschiede zwischen mündlichen und schriftlichen Äußerungen der erwachsenen Lerner des Deutschen als L2
    Erschienen: 2017

    Germanistisches Institut, Bibliothek
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Schlagworte: Fremdsprachenlernen; Schriftsprache; Gesprochene Sprache; Kontrastive Linguistik; Deutsch; Bosnisch
    Umfang: 287 Seiten, Illustrationen, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, 2018

  5. Unterschiede zwischen mündlichen und schriftlichen Äußerungen der erwachsenen Lerner des Deutschen als L2
    Erschienen: 2017

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Deutsch; Kontrastive Linguistik; Fremdsprachenlernen; Gesprochene Sprache; Bosnisch; Schriftsprache
    Umfang: 1 Online-Ressource (287 Seiten), Illustrationen, Diagramme
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, 2018

  6. Kurzwortbildung im Deutschen und Schwedischen
    Eine kontrastive Untersuchung phonologischer und grammatischer Aspekte
    Autor*in: Lux, Barbara
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen

    Dieser Band behandelt vergleichend das Phänomen der Kurzwortbildung im Deutschen und im Schwedischen. Auf der Grundlage von selbst erstellten Korpora werden phonologische Aspekte wie Silbenzahl und Silbenstruktur der Belege sowie die Pluralbildung... mehr

    Zugang:
    Verlag (Lizenzpflichtig)
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe

     

    Dieser Band behandelt vergleichend das Phänomen der Kurzwortbildung im Deutschen und im Schwedischen. Auf der Grundlage von selbst erstellten Korpora werden phonologische Aspekte wie Silbenzahl und Silbenstruktur der Belege sowie die Pluralbildung substantivischer Kurzwörter analysiert. Dabei zeigt sich, dass das Deutsche und das Schwedische Kurzwörter und andere Wortschatzeinheiten an der Peripherie des Lexikons wie etwa Fremdwörter sehr unterschiedlich behandeln. Während das Deutsche verschiedene Wortschatzbereiche recht stark isoliert, hat das Schwedische eher integrative Züge. Neben konkreten Erkenntnissen über das phonologische und grammatische Verhalten von Kurzwörtern in den Untersuchungssprachen macht diese Arbeit deutlich, dass zwischen dem Deutschen und dem Schwedischen tiefgreifende Unterschiede in der Behandlung der Peripherie des Wortschatzes bestehen. Damit sind die Ergebnisse nicht nur für die Kurzwortforschung, sondern auch für die Lexik des Deutschen und des Schwedischen im Allgemeinen interessant. Kurzwörter sind in vielen Sprachen ein aktuelles Wortbildungsphänomen. Diese empirische Studie untersucht phonologische und grammatische Aspekte deutscher und schwedischer Kurzwörter. Neben konkreten Erkenntnissen über das Verhalten von Kurzwörtern in den Untersuchungssprachen weist diese Arbeit auf Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen dem Deutschen und dem Schwedischen hin. Damit sind die Ergebnisse nicht nur für die Kurzwortforschung, sondern auch für die Lexik des Deutschen und des Schwedischen im Allgemeinen interessant.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379997
    RVK Klassifikation: GB 4840
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Tübinger Beiträge zur Linguistik (TBL) ; 556
    Schlagworte: kontrastive Linguistik; Kontrastive Linguistik; Deutsch; Wortbildung; Schwedisch; Kurzwort
    Umfang: 1 Online-Ressource
  7. Sprachkontakt, Sprachvergleich, Sprachvariation
    Festschrift für Gottfried Kolde zum 65. Geburtstag
    Autor*in:
    Erschienen: 2001
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Universität Bonn, Institut für Germanistik, Vergleichende Literatur- und Kulturwissenschaft, Bibliothek
    Ah 1851
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Adamzik, Kirsten (Hrsg.); Kolde, Gottfried (Gefeierte Person)
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3484730552
    RVK Klassifikation: ES 400 ; ER 200 ; GB 1825
    Schlagworte: Kontrastive Linguistik; Deutsch; Romanische Sprachen; Sprachkontakt; Bibliografie; Französisch; Linguistik
    Weitere Schlagworte: Kolde, Gottfried (1936-)
    Umfang: IX, 464 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. dt., teilw. engl., teilw. franz., teilw. ital.

  8. Rollengebundene Asymmetrie in Arzt-Patient-Gesprächen
    Ein Vergleich im Deutschen und Bosnischen
    Erschienen: 2020
    Verlag:  Universitätsverlag Winter, Heidelberg ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Universität Frankfurt, Elektronische Ressourcen
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783825379353
    DDC Klassifikation: 491.8; Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Auflage/Ausgabe: 1st ed.
    Schriftenreihe: Schriften des Europäischen Zentrums für Sprachwissenschaften (EZS) ; v.10
    Schlagworte: Bosnisch; Deutsch; Arzt; Patient; Gespräch; Kommunikationsverhalten; Konversationsanalyse; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 1 Online-Ressource (370 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  9. Russisch im Spiegel des Deutschen
    eine Einführung in den russisch-deutschen und deutsch-russischen Sprachvergleich
    Autor*in:
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Verlag Enzyklopädie, Leipzig

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gladrow, Wolfgang
    Sprache: Deutsch; Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3324004993
    Weitere Identifier:
    5782878
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Kontrastive Linguistik; Deutsch; Russisch
    Umfang: 210 Seiten
  10. Sprachvergleich Griechisch - Deutsch
    Autor*in:
    Erschienen: 1976
    Verlag:  Pädag. Verl. Schwann, Düsseldorf

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Eideneier, Hans; Ruge, Hans
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Publikation ALFA
    Schlagworte: Deutsch; Kontrastive Linguistik; Neugriechisch
    Umfang: 79 Seiten, 21 cm
  11. Untersuchungen zum Artikelgebrauch im Deutschen
    Erschienen: 1986
    Verlag:  Verlag Enzyklopädie, Leipzig

    BBF | Bibliothek für Bildungsgeschichtliche Forschung in Berlin
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: GC 6875
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Linguistische Studien
    Schlagworte: Deutsch; Slawische Sprachen; Artikel <Linguistik>; Kontrastive Linguistik; ; Deutsch; Artikel <Linguistik>; Sprachgebrauch; ; Deutsch; Artikel <Linguistik>; ; Artikel <Linguistik>; Deutsch; Verwendung;
    Umfang: 142 S., 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 134 - [143]

  12. Comparatio delectat II
    Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich- Innsbruck, 6.–8. September 2012 ; Teil 1, Teil 2
    Autor*in:
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt a.M

    Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die Beiträge dieses Bandes beweisen, dass Kontrastive... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Vergleichen ist ein Grundbedürfnis des Menschen, um sich in der Welt zu orientieren; ein heuristisches, also erkenntnisförderndes Verfahren, das man auf allen Abstraktionsstufen anwenden kann. Die Beiträge dieses Bandes beweisen, dass Kontrastive Linguistik nicht nur konstruktive Beiträge zur Sprachtypologie, zum Sprachunterricht und zur Translation, sondern auch Kategorien zur Verfeinerung der Beschreibung sprachlicher Strukturen im Allgemeinen liefern kann. In den 52 Aufsätzen verbinden VertreterInnen der Romanistik, der Germanistik und der Translationswissenschaft hohe wissenschaftliche Ansprüche mit konsequenter Anwendungsorientierung. Mehrsprachige Wissenschaftskommunikation ist in diesem Band gelebte Praxis. Objekte der Analysen sind mehr als ein Dutzend verschiedener Sprachen Inhalt: Gerda Haßler: Versteckte Modalität in romanischen Sprachen und ihre Entsprechungen im Deutschen – Barbara Hans-Bianchi: Aspetti semantici e pragmatici della costruzione causativa in italiano e in tedesco – Maria Tenchea : Relations spatiales et temporelles exprimées par les compléments de l’adjectif et de l’adverbe en français et en roumain – Gudrun Vanderbauwhede : Le SNdém mémoriel en français et en néerlandais. Indices de divergences contrastives – Kathleen Plötner: Zur pragmatisch-semantischen Extension des deutschen Pronomens wo im Kontrast zum französischen où und spanischen donde – Malgorzata Wielgosz: La gramaticalización del pronombre dativo le como intensificador verbal en el español mexicano – Fiorenza Fischer: Die Sprache der Finanzkrise Italienisch-Deutsch kontrastiv – João Paulo Silvestre/Alina Villalva: Mutations lexicales romanes: esquisito, bizarro et comprido – Sylvain Farge: Riecht der Franzose gleich wie der Deutsche? – Sonia Berbinski : La couleur des sentiments dans le figement sémantico-lexical et discursif – Maria Fohlin : Traverser la Suède ou Voler à travers la Suède: Étude sur l’expression de la «manière» du déplacement dans deux traductions françaises d’un roman suédois – Kateryna Kyrychok : Les verbes de l’influence émotionnelle positive en français et en allemand – Eva Lavric/Josef Weidacher: A la cabeza – a la cola: Ranking-Metaphern in der spanischen und italienischen Wirtschaftssprache – Maurice Kauffer : Le discours gastronomique en français et en allemand: complexité des désignations et des groupes nominaux – Marlene Mussner: Trumm versus Trumeau: Von der massigen Frau zum eleganten Wandspiegel. Parallele Entwicklungen französisch-deutscher Wortdubletten unter besonderer Berücksichtigung des (ost-)österreichischen Raumes – Mario A. Della Costanza/Fabio Mollica: «Parli turco» / «Me suena a chino» / «Das kommt mir spanisch vor» - Nationalitätsbezeichnungen im Sprachvergleich: Einige Überlegungen – Maria Celeste Augusto : Du prénom au petit nom: Approche contrastive de la fonction et de la valeur du petit nom en portugais et en néerlanda – Barbara Stefan: «Mangiagatti/Magnagati» und «Katzenfresser» im Vergleich - Zu Spottnamen zwischen Oberitalien und Deutschland – Jean Sibille : Syncrétisme des formes verbales et des clitiques sujets dans plusieurs variétés romanes vernaculaires et en français standard – Svitlana Kremzykova : La typologie dérivationnelle des noms d’action en ancien français et en ancien allemand – Peter Handler: Kollokative und phrasemische Strukturen in deutschen vs. französischen Web-Adressen – Manuela Caterina Moroni: Intonationsverläufe im Deutschen und Italienischen – Nadine Rentel:Kontrastive Pragmatik französischer, italienischer und spanischer SMS: Ein empirischer Vergleich von Eröffnungs- und Beendigungssequenzen – Steven Schoonjans: Topologie contrastive des particules de démodulation. Comparaison de l’allemand et du français – Jörn Albrecht: Reflexivkonstruktionen in romanischen und germanischen Sprachen – Robert Cirillo: Warum in der Romania im Gegensatz zur Germania verneinte Quantoren nicht «schweben» und die Verneinung keine Skopusinversion aufweist – Patrick Gililov : La mise en relief d’un constituant d’énoncé en roumain et en français – Jan Casalicchio: Das Gerundium im Italienischen und Spanischen. Ein syntaktischer Vergleich mit Ausblick auf das Ladinische – Camelia Bejan: Infinitivnominalisierungen von psychischen Verben im Deutschen und Rumänischen – Inês Oliveira: A nominalização do infinitivo em português

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lavric, Eva (HerausgeberIn); Pöckl, Wolfgang (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Italienisch; Französisch; Spanisch
    Medientyp: Konferenzschrift
    Format: Online
    ISBN: 9783653032017
    Weitere Identifier:
    Körperschaften/Kongresse: Internationale Arbeitstagung zum Romanisch-Deutschen und Innerromanischen Sprachvergleich, 7. (2012, Innsbruck)
    Schriftenreihe: InnTrans. Innsbrucker Beiträge zu Sprache, Kultur und Translation ; 7
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Deutsch; Kontrastive Linguistik;
    Umfang: 1 Online-Ressource (877 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Enthält Teil 1 und Teil 2

  13. Studien zur Sprachkonfrontation
    Materialien der I. Internationalen Arbeitstagung zum Romanisch-Deutschen Sprachvergleich ; (Karl-Marx-Universität Leipzig, Sektion Theoretische und angewandte Sprachwissenschaft, 5.10. und 6.10.1987)
    Autor*in:
    Erschienen: 1988
    Verlag:  Akad. der Wiss. der DDR, Zentralinst. für Sprachwiss., Berlin

    BBF | Bibliothek für Bildungsgeschichtliche Forschung in Berlin
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Akademiebibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Wotjak, Gerd
    Sprache: Deutsch; Englisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ES 460 ; IB 1079 ; ES 455
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl., als Ms. vervielf.
    Schriftenreihe: Array ; 176
    Schlagworte: Deutsch; Kontrastive Linguistik; Romanische Sprachen;
    Weitere Schlagworte: Array; Array; Array; Array
    Umfang: 137 S., graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  14. Plansprache und Nationalsprache
    einige Probleme der Wortbildung des Esperanto und des Deutschen in konfrontativer Darstellung
    Erschienen: 1981
    Verlag:  Akad. der Wiss. der DDR, Zentralinst. für Sprachwiss., Berlin

    BBF | Bibliothek für Bildungsgeschichtliche Forschung in Berlin
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Akademiebibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: EE 1533 ; EE 1540 ; ER 300 ; ES 460
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl
    Schriftenreihe: Array ; 85
    Schlagworte: Deutsch; Wortbildung; Esperanto; Kontrastive Linguistik;
    Umfang: 161 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Unbearb. zugl.: Berlin, Humboldt-Univ., Diss., 1976

  15. Russisch im Spiegel des Deutschen
    eine Einführung in den russisch-deutschen und deutsch-russischen Sprachvergleich
    Autor*in:
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gladrow, Wolfgang (Sonstige)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 363133818X
    RVK Klassifikation: KG 1029 ; GC 5063 ; GC 5001
    Auflage/Ausgabe: Korr. und erg. Neuausg.
    Schriftenreihe: Berliner slawistische Arbeiten ; 6
    Schlagworte: Duits; Russisch; Vergelijkende taalwetenschap; Deutsch; Russian language -- Grammar, Comparative -- German; German language -- Grammar, Comparative -- Russian; Russisch; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: 317 S.
  16. Dokumentation der Tagungsbeiträge
    6. - 10.10.1992
    Autor*in:
    Erschienen: 1992
    Verlag:  DAAD, Bonn

    Archiv der Akademie der Künste, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Roggausch, Werner (Sonstige)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Konferenzschrift
    ISBN: 3871924989
    Übergeordneter Titel:
    RVK Klassifikation: AL 40700 ; GB 3010 ; GB 1726
    Körperschaften/Kongresse: Germanistentreffen Bundesrepublik Deutschland- ČSFR (1992, Passau)
    Schriftenreihe: Deutscher Akademischer Austauschdienst: Dokumentationen und Materialien ; 25
    Schlagworte: Literatur; Frühneuhochdeutsch; Kontrastive Linguistik; Literaturbeziehungen; Deutsch; Tschechisch; Germanistik
    Umfang: 286 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  17. Wie schreiben Griechen und Deutsche?
    eine kontrastive textlinguistische Analyse
    Erschienen: 1993
    Verlag:  Indicium Verl., München

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Griechisch, alt (bis 1453)
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3891290985
    RVK Klassifikation: GC 7365 ; ES 460
    Schlagworte: Bildbetrachtung; Neugriechisch; Germanistikstudent; Deutsch; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 198 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Darmstadt, Techn. Hochsch., Diss.

  18. Towards high-precision machine translation
    based on contrastive textology
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Foris Publications, Berlin [u. a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3110133881
    RVK Klassifikation: ES 940 ; ES 960
    Schriftenreihe: Distributed language translation ; 7
    Schlagworte: Diskursanalyse; Kontrastive Linguistik; Maschinelle Übersetzung
    Umfang: VII, 178 S.
  19. Understanding English German contrasts
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Erich-Schmidt-Verlag, Berlin

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gast, Volker
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783503098712
    Weitere Identifier:
    9783503098712
    Auflage/Ausgabe: 2., neu bearb. Aufl.
    Schriftenreihe: Grundlagen der Anglistik und Amerikanistik ; 29
    Basics
    Schlagworte: Deutsch; Kontrastive Linguistik; Englisch
    Umfang: XIV, 295 Seiten, graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 269 - 280

  20. Expresión del tiempo en el lenguaje
    propuestas para una pragmática del tiempo ; estudio contrastivo español-alemán
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt am Main ; Berlin [u.a.]

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631637395; 363163739X
    Weitere Identifier:
    9783631637395
    Schriftenreihe: Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation ; 81
    Schlagworte: Deutsch; Spanisch; Temporalität; Kontrastive Linguistik
    Umfang: 231 Seiten, graph. Darst.
  21. Studien zur Sprachkonfrontation (englisch - deutsch)
    Autor*in:
    Erschienen: 1983
    Verlag:  Humboldt-Universität zu Berlin. Sektion Amerikanistik, Anglistik, Berlin

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hansen, Klaus
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Englisch; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: 262 Seiten
  22. Sprachvergleich Deutsch-Türkisch
    Grenzen und Möglichkeiten einer kontrastiven Analyse
    Autor*in: Tekinay, Alev
    Erschienen: 1987
    Verlag:  Reichert, Wiesbaden

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3882263962
    Auflage/Ausgabe: 1
    Schlagworte: Deutsch; Kontrastive Linguistik; Türkisch
    Umfang: 111 Seiten, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  23. Die Metataxe im deutsch-italienischen Sprachvergleich
    eine Studie der verbbedingten Abweichungen im Satzbau
    Autor*in:
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt am Main [u.a.]

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Koch, Ildikó
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631359624
    Auflage/Ausgabe: 1
    Schriftenreihe: Studia romanica et linguistica ; 29
    Schlagworte: Italienisch; Syntax; Kontrastive Linguistik; Deutsch; Grammatische Relation; Dependenzgrammatik
    Umfang: 424 Seiten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Greifswald, Univ., Diss., 1998

  24. Russisch im Spiegel des Deutschen
    eine Einführung in den russisch-deutschen und deutsch-russischen Sprachvergleich
    Autor*in:
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt am Main [u.a.]

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gladrow, Wolfgang
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 363133818X
    Auflage/Ausgabe: Korr. und erg. Neuausg.
    Schriftenreihe: Berliner slawistische Arbeiten ; Bd. 6
    Schlagworte: Russisch; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: 317 Seiten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 301 - 313

  25. Türkisch und Deutsch im Vergleich
    Autor*in:
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Harrassowitz, Wiesbaden

    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Johanson, Lars
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3447041862
    Auflage/Ausgabe: 1
    Schriftenreihe: Turcologica ; Bd. 39
    Schlagworte: Türkisch; Kontrastive Linguistik; Deutsch
    Umfang: XX, 270 Seiten, graph. Darst., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben