Filtern nach
-
Bereich
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 47 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 47.
Sortieren
-
Partículas modais em alemão e seus equivalentes funcionais em português brasileiro : proposta de análise e classificação para o uso
-
Mapeamento de estudos da linguística contrastiva Português/Alemão : dados bibliográficos no Brasil
-
Fremdsprachen lehren und lernen
24, Kontrastivität und kontrastives Lernen / koord. von Claus Gnutzmann -
Expressões idiomáticas do alemão e do português
-
Brasilianisch-portugiesische und deutsche Phraseologismen im Kontrast: Beschreibungsverfahren und Äquivalenzsuche
-
La linguistique
42,2, La reprise et ses fonctions -
Pragmatics
17,4 : Special issue, Turn continuation in cross-linguistic perspective / ed. by Elizabeth Couper-Kuhlen ... -
Variation in tense and aspect, and the temporal interpretation of complement clauses
-
The DRuKoLA project
-
On Some Fundamental Problems in the Study of Slavic Clitics / O nekotorych osnovnych problemach issledovanija slavjanskich klitik
-
Vorwort
-
Kontrastiv-linguistische Projekte des Instituts für Deutsche Sprache in Mannheim
-
The International Comparable Corpus: Challenges in building multilingual spoken and written comparable corpora
-
„Paronyme − Dynamisch im Kontrast“ als Grundlage für ein bi- bzw. multilinguales Wörterbuch leicht verwechselbarer Ausdrücke
-
Gallmann, Peter; Siller-Runggaldier, Heidi; Sitta, Horst: Sprachen im Vergleich. Deutsch – Ladinisch – Italienisch. Band 1: Das Verb (2007). – ISBN 978-88-88715-59-9. 222 Seiten. Band 2: Determinanten und Pronomen (2010). – ISBN 978-88-88715-72-2. 230 Seiten. Band 4: Der einfache Satz (2013). – ISBN 978-88-6669-038-2. 183 Seiten. Band 5: Der komplexe Satz (2018). – ISBN 978-88-6669-082-5. 320 Seiten. Bozen: Istitut Pedagogich Ladin / Ladinisches Bildungs- und Kulturressort. [Rezension]
-
Comparaison de deux marqueurs d’affirmation dans des séquences de co-construction: voilà et genau
-
La répétition suite au chevauchement : analyse comparative de données vidéo ; Post-overlap Turn Recycling: a Comparative Analysis of Video Data
-
Kommunikationsstörungen in ukrainisch- und deutschsprachigen Star-Interviews aus der Perspektive des Interviewten ; Communicative failures in Ukrainian- and German-language celebrity interviews from the respondent’s position
-
A large quantitative analysis of written language challenges the idea that all languages are equally complex
-
Languages with more speakers tend to be harder to (machine-)learn
-
Ukrainian deviatology: current state and research perspectives ; Українська девіатологія: стан і перспективи розвитку
-
Angewandte und abgewandte kontrastive Linguistik
-
The image of the monolingual dictionary across Europe. Results of the European survey of dictionary use and culture
-
Mangelhafter Adressatenzuschnitt in ukrainischen und deutschen politischen Youtube-Interviews
-
Observações sobre o uso de totalizadores nominais no alemão e no português do Brasil