Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 611 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 611.
Sortieren
-
Wörterbuch Elektrotechnik und Elektronik
Deutsch - Französisch, Französisch - Deutsch -
Wörterbuch des Arbeits- und Sozialrechts deutsch-französisch
= Dictionnaire de droit du travail et de droit social allemand-français -
Deutsch-französisches Wörterbuch für Kunstgeschichte und Archäologie
-
Réflexion sur le statut de la composition et dérivation lexicales
Application à l'allemand -
Wörterbuch zur Musik
deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de la terminologie musicale -
Babel en éducation
linguistique allemande et didactique des langues -
Wirtschaftsterminologie Französisch-Deutsch
systematischer Wortschatz mit zwei alphabetischen Registern = Français-Allemand terminologie économique -
Wörterbuch historischer und politischer Begriffe des 19. und 20. Jahrhunderts
Deutsch, Englisch, Französisch -
Bâtiment et lárchitecture
Französisch-Deutsch -
Politisches Wortgut der Gegenwart
französisch-deutsch, deutsch-französisch -
Das lateinische Sprachmaterial im Wortschatze der deutschen, französischen und englischen Sprache
-
Granatapfel
Festschrift für Gerhard Bauer zum 65. Geburtstag -
Dictionnaire français-allemand
-
Stylistique comparée du français et de l'allemand
essai de représentation linguistique comparée et étude de traduction -
Le problème de l'article
sa solution en allemand -
Fachwörterbuch Back- und Süßwaren
Deutsch - Englisch - Französisch - Spanisch und teilweise Latein = Bakery products and sugar confectionery -
L' allemand du moyen age
le moyen haut-allemand -
Verbstellung im Deutschen und Französischen
unter Anwendung eines CAD-basierten Expertensystems -
Quoi! Vous voulez traduire "Goethe"?
essai sur la traduction des noms propres allemand - français -
PONS Wörterbuch der Jugendsprache
Deutsch-Englisch, Deutsch-Französisch, Deutsch-Spanisch -
Brockhaus-Bildwörterbuch deutsch-französisch
-
Prépositions spatiales et particules "mixtes" en allemand
-
Lexique de l'allemand juridique
Français-Allemand, Allemand-Français -
Deutsche Handelskorrespondenz - neu
der Schriftwechsel in Export und Import -
Grundprobleme der deutsch-französischen Übersetzung