Ergebnisse für *

Es wurden 10 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 10 von 10.

Sortieren

  1. Alguns aspectos da cultura germânica num estudo sobre cartas familiares

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hübes, Terezinha da Conceição Costa
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel:
    In:: Pandaemonium Germanicum; 1997-; Online-Ressource
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Gebrauch des Standard-Deutsch (438)
    Schlagworte: Kultur; Deutschland; Identität <Motiv>; Brief
    Umfang: Online-Ressource
  2. Herbert Caro nas cartas de Erico Veríssimo

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel:
    In:: Contingentia; Porto Alegre : Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Instituto de Letras, 2006-; Online-Ressource
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schlagworte: Übersetzer; Exil; Brasilien; Brief; Veríssimo, Érico
    Weitere Schlagworte: Caro, Herbert Moritz
    Umfang: Online-Ressource
  3. Correspondência dos diretores da Biblioteca Nacional (1795‑1834)
    Autor*in:
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Biblioteca Nacional de Portugal, Lisboa

    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    299327 - A
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Martins, Lígia de Azevedo (HerausgeberIn); Barata, Paulo Jorge dos Santos (HerausgeberIn)
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789725656617; 972565661X
    Schriftenreihe: Catálogos
    Schlagworte: Ribeiro dos Santos, Antonio; Gordo, Joaquim José Ferreira; Larcher, Joaquim; Biblioteca Nacional <Lissabon>; Brief;
    Umfang: 122 Seiten, Illustrationen
  4. A edição das cartas dos jesuítas do Japão feita em Évora em 1598

    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: A companhia de Jesus e a missionaç̃ao no Oriente; Lisboa : Brotéria, Rev. de Cultura, 2000; (2000), Seite 409-422; 483 S.

    Schlagworte: Japan; Jesuiten; Portugiesen; Brief; Edition; Geschichte 1598;
  5. Prezado senhor, prezada senhora
    estudos sobre cartas
    Autor*in:
    Erschienen: 2000
    Verlag:  Companhia das Letras, [São Paulo, Brazil]

    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Linga A/908118
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A fI 627
    keine Fernleihe
    Romanisches Seminar der Universität, Bibliothek
    RO/IB 3000 G182
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Galvão, Walnice Nogueira (Hrsg.); Gotlib, Nádia Battella (Hrsg.)
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8535900373
    RVK Klassifikation: EC 3500 ; EC 4150 ; EC 7423 ; ET 810 ; IB 2500 ; IB 3000
    Schlagworte: Brief
    Weitere Schlagworte: Array; Array
    Umfang: 414 S., 23 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 387-414)

  6. Cartas de imigrantes de fala alemã
    pontes de papel dos hunsriqueanos no Brasil = Briefe deutschsprachiger Einwanderer : Brücken aus Papier der Hunsrücker in Brasilien
    Autor*in:
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Oikos Editora, Sao Leopoldo/RS

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Altenhofen, Cléo Vilson (Verfasser); Steffen, Joachim (Verfasser); Thun, Harald (Verfasser)
    Sprache: Portugiesisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9788578438470
    RVK Klassifikation: IR 2728 ; GD 8122
    Schlagworte: Hunsrückisch; Deutsch; Brief; Portugiesisch; Deutscher Einwanderer; Sprachkontakt
    Umfang: 326 Seiten, Illustrationen, Karten, Diagramme
  7. Correspondências
    usos da carta no século XVIII ; [actas do congresso internacional ..., Lisboa, 2004]
    Autor*in:
    Erschienen: 2005
    Verlag:  Ed. Colibri, Lisboa

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Anastácio, Vanda (Sonstige)
    Sprache: Portugiesisch; Französisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9727725600
    Schriftenreihe: Cadernos culturais da Fundação das Casas de Fronteira e Alorna ; 3
    Schlagworte: Edition; Brief; Portugiesisch
    Umfang: 310 S.
    Bemerkung(en):

    Beitr. teilw. franz., teilw. portug.

  8. Retrato de Carolina Michae͏̈lis (1851 - 1925) enquanto jovem
    uma carta inédita de Joaquim de Vasconcelos (1849 - 1936)
    Erschienen: 2011

    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    224802 - A
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Beteiligt: Vasconcellos, Carolina Michaëlis de; Vasconcellos, Joaquim de
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: Sonderdruck aus: Várias viagens;
    Schlagworte: Vasconcellos, Joaquim de; Brief; Vasconcellos, Carolina Michaëlis de; Geschichte 1875;
    Umfang: S. 355 - 388
  9. Herbert Caro nas cartas de Erico Veríssimo
    Erschienen: 2007

    Erico Verissimo’s letters to Herbert Caro, during the 1950s, offer a portrait of the translator of Thomas Mann, revealing his taste for music and movies as well as an insights in his role as a critic and confident of the Brazilian author. mehr

     

    Erico Verissimo’s letters to Herbert Caro, during the 1950s, offer a portrait of the translator of Thomas Mann, revealing his taste for music and movies as well as an insights in his role as a critic and confident of the Brazilian author.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schlagworte: Übersetzer; Exil; Brasilien; Brief; Veríssimo; Érico
    Lizenz:

    publikationen.ub.uni-frankfurt.de/home/index/help ; info:eu-repo/semantics/openAccess

  10. Alguns aspectos da cultura germânica num estudo sobre cartas familiares

    We conducted a study of language in the discursive genre family letter analyzing phonic and morphologic peculiarities from the time they were written, as well as the identity of those involved in the interaction (letter producer and recipient). For... mehr

     

    We conducted a study of language in the discursive genre family letter analyzing phonic and morphologic peculiarities from the time they were written, as well as the identity of those involved in the interaction (letter producer and recipient). For this article, we selected two letters written by bilingual speakers of German and Portuguese to be analyzed, based on a study concerning the spread of German culture in Brazil, having in mind that these letters reveal many aspects of this process. Furthermore, we reflect upon the outcome of the contact between these two languages. ; Realizamos um estudo da língua de comunicação usada no interior do gênero discursivo "carta familiar" analisando peculiaridades fônicas e morfológicas da linguagem das cartas na época em que foram escritas, bem como da identidade das pessoas envolvidas no processo de interação (autor e receptor da carta). Para este artigo, são analisadas duas cartas escritas por falantes bilíngues de alemão e português, com base em uma reflexão sobre a difusão da cultura germânica no Brasil, tendo em vista serem essas cartas reveladoras desse processo.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt Germanistik
    Sprache: Portugiesisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Kultur; Deutschland; Identität; Brief
    Lizenz:

    creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/deed.de ; info:eu-repo/semantics/openAccess