Ergebnisse für *

Es wurden 22 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 22 von 22.

Sortieren

  1. Die Psalmen zum Betrachten, Studieren und Vorlesen
    eine textanalytische Übersetzung
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Theologischer Verl., Zürich

    Landeskirchliche Bibliothek Bremen
    D 972
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/BC 1805 R983
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Nordkirchenbibliothek im Bibliotheks- und Medienzentrum der Nordkirche
    2012:0930
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    C VIII l 29
    keine Fernleihe
    Evangelisch-Lutherisches Landeskirchenamt, Bibliothek
    M 12/0504
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2012 A 7986
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fakultätsbibliothek Theologie
    PT Rf 175
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    THE 122:K : C12
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    THE 122:K : C12,b
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg
    2012-364
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothek Oldenburg
    12-4295
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    BC 1805 R983
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Pädagogische Hochschule, Bibliothek
    K hl 6/ Psal 53
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    B2.4.1.2/ 054
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    B deutsch 201207
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe
    FTHAT067847
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    52 A 6260
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Vechta
    IMYpsa = 429650
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ruwe, Andreas (Übers.); Facklam, Felix
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783290176242; 329017624X
    Weitere Identifier:
    9783290176242
    RVK Klassifikation: BC 1805 ; BC 1800
    Schlagworte: Psalter; Bibelübersetzung; Strukturanalyse; Paperback / softback; Psalmen; Psalmen
    Umfang: 224 S., Ill., 200 mm x 125 mm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 223 - 224

  2. Gerechte Sprache als Kriterium von Bibelübersetzungen
    von der Entstehung des Begriffes bis zur gegenwärtigen Praxis
    Erschienen: c 2012
    Verlag:  Gütersloher Verlagshaus, Gütersloh

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 859657
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    02.g.8378
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fakultätsbibliothek Theologie
    Frei 156
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/BC 6230 K77
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2021 A 1768
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    E III e 12
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    2014/2560
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2012 A 5568
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Michaeliskloster, Evangelisches Zentrum für Gottesdienst und Kirchenmusik, Bibliothek
    4.121 Köh
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    THR:DB:4330:Köh::2012
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Evangelisch-Lutherischer Oberkirchenrat, Bibliothek
    12-0205
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    IMQ 5086-726 4
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    62/6776
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHAT067621
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Theologicum, Evangelisches u. Katholisches Seminar, Bibliothek
    Bp II 8
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 357908139X; 9783579081397
    Weitere Identifier:
    9783579081397
    RVK Klassifikation: BC 6230
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Nonsexist language; Bibelübersetzung; Mann; Frau; Sprache; Feministische Exegese; Ökumene; Liturgie; Schriftlesung; Gerechtigkeit; Forschungsbericht; Geschlechterforschung; Kirchensprache; Bibel; Bibel; Sprache; Gerechtigkeit
    Umfang: 714 S., 23 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 587 - 632

    Zugl.: Paderborn, Univ., Diss.

  3. Im Beginnen war das Wort: Wort für Wort
    textkritische Untersuchungen zu Jes 41, 8b und Gen 1-3; ein Vergleich der offiziellen Textausgaben in Hebräo-Aramäisch, Griechisch, Latein und Arabisch
    Erschienen: 2012
    Verlag:  LIT, Münster, Westf

    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2012 A 7809
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    63/13649
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHAT067810
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Willmann, Angela
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783643108074
    Weitere Identifier:
    9783643108074
    Schriftenreihe: Bibelstudien ; 5
    Schlagworte: Hebräisch; Aramäisch; Griechisch; Latein; Arabisch; Bibelübersetzung
    Umfang: X, 257 S., 210 mm x 147 mm
  4. Gute Zeiten für die Septuaginta
    zur erstmaligen Übersetzung ins Deutsche
    Erschienen: 2012

    Landeskirchliche Zentralbibliothek - Bibliothek des Evangelischen Oberkirchenrats
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe
    FTH097579/72/BHR
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Evangelische Theologie; Gütersloh : Kaiser, Gütersloher Verl.-Haus, 1934; 72(2012), 3, Seite 214-219

    Schlagworte: Bibelübersetzung
  5. The Qumran hebrew texts and the Septuagint - An overview
    Erschienen: 2012

    FTHAT067840/TVE
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Die Septuaginta - Entstehung, Sprache, Geschichte; Tübingen : Mohr Siebeck, 2012; (2012), Seite 3-17; XI, 757 S.

    Schlagworte: Hebräisch; Bibelübersetzung
  6. Die Übersetzung kutlischer Begriffe am Beispiel der tnwph
    Erschienen: 2012

    FTHAT067840/VTM
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Die Septuaginta - Entstehung, Sprache, Geschichte; Tübingen : Mohr Siebeck, 2012; (2012), Seite 203-212; XI, 757 S.

    Schlagworte: Bibelübersetzung; Semantik; Kult; Rituale; Opfer <Religion>; tenûfah
  7. Greek sources of the complutensian polyglot
    Erschienen: 2012

    FTHAT067932/FSN/15
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Fernández Marcos, Natalio, 1940 - ; Filología bíblica y humanismo; Madrid : Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2012; (2012), Seite 261-272; 413 S

    Schlagworte: Bibelübersetzung
    Bemerkung(en):

    Erstveröffentlichung: 2009

  8. Job latin chez les Pères et dans les bibles. D'une version courte à des versions longues sur le grec et sur l'hébreu (suite)
    Erschienen: 2012

    SJ101326/122/BTP/2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Revue bénédictine; Denée : Abbaye de Maredsous, 1890; 122(2012), 2, Seite 366-293

    Schlagworte: Bibelübersetzung
  9. Rezeption und Übersetzung. Jüdische und christliche Transformationen der Hebräischen Bibel
    Erschienen: 2012

    FTHAT083440/GNM
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Religion übersetzen; Göttingen : V&R unipress, 2012; (2012), Seite 13-30; 249 S.

    Schlagworte: Übersetzung; Hebräisch; Rezeptionsästhetik; Textgeschichte; Heiligkeit; Rabbinismus; Bibelübersetzung; Auslegung; Hermeneutik; Rezeption; Christlich-jüdischer Dialog
  10. Language as symptom. Linguistic clues to the social background of the seventy
    Autor*in: Joosten, Jan
    Erschienen: 2012

    FTHAT068590/JNJ/14
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Joosten, Jan, 1959 - ; Collected studies on the Septuagint; Tübingen : Mohr Siebeck, 2012; (2012), Seite 185-194; X, 246 S.

    Schlagworte: Hebräisch; Griechisch; Bibelübersetzung; Hellenistische Juden
    Weitere Schlagworte: Aristeas Epistolographus: Ad Philocratem
    Bemerkung(en):

    Erstveröffentlichung: 2007

  11. Die einzig seligmachende Version? Ideologische und translationswissenschaftliche Aspekte der Bibelübersetzungen
    Erschienen: 2012

    FTHAT083440/NDC
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Religion übersetzen; Göttingen : V&R unipress, 2012; (2012), Seite 145-164; 249 S.

    Schlagworte: Bibelübersetzung; Textgeschichte; Ideologie
  12. Text-critical and hermeneutical studies in the Septuagint
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Brill, Leiden

    FTHAT097533/157
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Cook, Johann; Stipp, Hermann-Josef
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789004240780
    Schriftenreihe: Vetus Testamentum. Supplements ; 157
    Schlagworte: Aufsatzsammlung; Hermeneutik; Rezeptionsästhetik; Bibelübersetzung
    Umfang: XVI, 493 S.
  13. Religion übersetzen
    Übersetzung und Textrezeption als Transformationsphänomene von Religion
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  V&R unipress, Göttingen ; Vienna Univ. Press, Wien

    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2013/925
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Heidelberg
    B 1/940
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2013 A 175
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    63a/449
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe
    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe
    FTHAT083440
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Theologicum, Evangelisches u. Katholisches Seminar, Bibliothek
    Pw V 34
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Grohmann, Marianne (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783847100362
    RVK Klassifikation: BC 6230
    Schriftenreihe: Religion and Transformation in Contemporary European Society ; 2
    Schlagworte: Aufsatzsammlung; Religion; Übersetzung; Rezeptionsästhetik; Hermeneutik; Kanon; Bibelübersetzung
    Umfang: 249 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  14. Textformen, Urtext und Bearbeitungen in der Septuaginta der Königebücher
    Erschienen: 2012

    Landeskirchliche Zentralbibliothek - Bibliothek des Evangelischen Oberkirchenrats
    A 4/ 1503, 286
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHAT067840/KRS
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Die Septuaginta - Entstehung, Sprache, Geschichte; Tübingen : Mohr Siebeck, 2012; (2012), Seite [18]-37; XI, 757 S.

    Schlagworte: Bibelübersetzung
  15. Textual criticism and the literary structure and composition of 1-2 kings / 3-4 reigns
    the different sequence of literary units in MT and LXX
    Erschienen: 2012

    Landeskirchliche Zentralbibliothek - Bibliothek des Evangelischen Oberkirchenrats
    A 4/ 1503, 286
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHAT067840/TEJ
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Die Septuaginta - Entstehung, Sprache, Geschichte; Tübingen : Mohr Siebeck, 2012; (2012), Seite [55]-78; XI, 757 S.

    Schlagworte: Strukturanalyse; Bibelübersetzung
  16. Die Septuaginta der Klagelieder
    Überlegungen zu Entstehung und Textgeschichte
    Erschienen: 2012

    Landeskirchliche Zentralbibliothek - Bibliothek des Evangelischen Oberkirchenrats
    A 4/ 1503, 286
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHAT067840/URF
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Die Septuaginta - Entstehung, Sprache, Geschichte; Tübingen : Mohr Siebeck, 2012; (2012), Seite [98]-111; XI, 757 S.

    Schlagworte: Bibelübersetzung
  17. Text und Übersetzung des griechischen Zephanjabuches
    Erschienen: 2012

    Landeskirchliche Zentralbibliothek - Bibliothek des Evangelischen Oberkirchenrats
    A 4/ 1503, 286
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHAT067840/KMJ
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Die Septuaginta - Entstehung, Sprache, Geschichte; Tübingen : Mohr Siebeck, 2012; (2012), Seite [155]-166; XI, 757 S.

    Schlagworte: Bibelübersetzung
  18. Die Bedeutung der Rezeptionsgeschichte für die Septuagintaforschung
    Erschienen: 2012

    Landeskirchliche Zentralbibliothek - Bibliothek des Evangelischen Oberkirchenrats
    A 4/ 1503, 286
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHAT067840/MRM/1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Die Septuaginta - Entstehung, Sprache, Geschichte; Tübingen : Mohr Siebeck, 2012; (2012), Seite [425]-443; XI, 757 S.

    Schlagworte: Forschung; Rezeption; Bibelübersetzung; Philologie
  19. Der Codex Lugdunensis als textkritischer Indikator für die Olk Greek des Buches Josua LXX
    Erschienen: 2012

    Landeskirchliche Zentralbibliothek - Bibliothek des Evangelischen Oberkirchenrats
    A 4/ 1503, 286
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHAT067840/SDM
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Die Septuaginta - Entstehung, Sprache, Geschichte; Tübingen : Mohr Siebeck, 2012; (2012), Seite [626]-634; XI, 757 S.

    Schlagworte: Bibelübersetzung
  20. Septuaginta - Quelle der rumänischen Ausgaben der Bibel
    Anhaltspunkte über das Werk der Bibelübersetzung auf Rumänisch
    Erschienen: 2012

    Landeskirchliche Zentralbibliothek - Bibliothek des Evangelischen Oberkirchenrats
    A 4/ 1503, 286
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHAT067840/CAI
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einem Sammelband
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Die Septuaginta - Entstehung, Sprache, Geschichte; Tübingen : Mohr Siebeck, 2012; (2012), Seite [649]-661; XI, 757 S.

    Schlagworte: Bibelübersetzung; Rumänisch; Textgeschichte; Tradition
  21. Der Brief an die Römer
    Autor*in: Paulus
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Echter, Würzburg

    Erzbischöfliche Bibliothek Freiburg
    Frei 164: MAG 2013 - 710
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Fakultätsbibliothek Theologie
    Frei 156
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Oberlausitzische Bibliothek der Wissenschaften bei den Görlitzer Sammlungen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fakultätsbibliothek Theologie
    Brosch 6140
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    B deutsch 201206
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHNT000392
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    47 A 8625;BEIH-1/7=KPS
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Baumert, Norbert (Übers.); Paulus
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783429034054
    Weitere Identifier:
    9783429034054
    Schriftenreihe: Paulus neu gelesen / Norbert Baumert ; [4], Beih.
    Schlagworte: Bibelübersetzung
    Umfang: 71 S., 225 mm x 140 mm
  22. Das Neue Testament
    eine Übersetzung, die unsere Sprache spricht
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Don Bosco Medien, München

    Diözesanbibliothek Rottenburg
    KBW 2288
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    B deutsch 201225
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    FTHNT083402
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    63.1657
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Kammermayer, Albert
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3769818334; 9783769818338
    Weitere Identifier:
    9783769818338
    RVK Klassifikation: BC 2205
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Bibelübersetzung; Aktualisierung
    Umfang: 463 S, 25 cm