Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 2137 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 76 bis 100 von 2137.
Sortieren
-
Literatur im Medienwechsel
Gerhart Hauptmanns Tragikomödie "Die Ratten" und ihre Adaptionen für Kino, Hörfunk, Fernsehen ; Prolegomena zu einer Medienkomparatistik -
On first looking into Arden's Goethe
adaptations and translations of classical German plays for the modern English stage -
Textualterity
art, theory, and textual criticism -
Revisionen beim Schreiben
zur Bedeutung von Veränderungen in Textproduktionsprozessen -
Was geschah mit Don Pedro Calderón ...
Fallstudien zu deutschsprachigen Theaterbearbeitungen dreier Comedias -
Verdrehte Weisheiten
Antisprichwörter aus Literatur und Medien -
Sechs Stücke nach Stücken
zu den Bearbeitungen von Peter Hacks -
Translation, rewriting, and the manipulation of literary fame
-
Peter Hacks: Sechs Stücke nach Stücken
-
Eine ostmitteldeutsche Bearbeitung der Dreikönigslegende des Johannes von Hildesheim in der Handschrift G 29 des Prager Domkapitels
-
Zwischen Intertextualität und Interpretation
Friedrich Schillers dramaturgische Arbeiten 1796 - 1805 -
Zu einem europäisierten Umgang mit hochmittelalterlichen deutschen Adaptationen französischer Erzählungen
-
Die englischen Komödianten in Deutschland
eine Einführung in die Ursprünge des deutschen Berufsschauspiels -
Zwischen Intertextualität und Interpretation
Friedrich Schillers dramaturgische Arbeiten 1796 - 1805 -
Beiträge zur Geschichte des Deutschunterrichts
-
Boethius in St. Gallen
die Bearbeitung der "Consolatio philosophiae" durch Notker Teutonicus zwischen Tradition und Innovation -
Die Legendendichtung N. S. Leskovs als Verfahren der Dekanonisierung
-
Robinson und Robinsonaden in der deutschsprachigen Literatur
eine Bibliographie -
Die Texthefte des Papiertheaters
ein Beitrag zur Rezeption von populären Theaterstoffen und Kinder- und Jugendliteratur -
Die Bearbeitung von Ovids Metamorphosen durch Albrecht von Halberstadt und Jörg Wickram und ihre Kommentierung durch Gerhard Lorichius
-
Molière auf Deutsch
eine Bibliographie deutscher Übersetzungen und Bearbeitungen der Komödien Molières ; mit Kurzbeschreibungen -
Cinéma et littérature
matériaux pour l'étude de la langue et de la civilisation allemandes ; Der blaue Engel, Schachnovelle, Des Teufels General, Die Blechtrommel, Homo Faber, Die verlorene Ehre der Katharina Blum, Der Himmel über Berlin = Deutsches Kino und Literatur -
Semiotik und Hermeneutik im interkulturellen Rahmen
Interpretationen zu Werken von Peter Weiss, Rainer Werner Fassbinder, Thomas Bernhard und Botho Strauß -
bücher gar húbsch gemolt
Studien zur Werkstatt Diebold Laubers am Beispiel der Prosabearbeitung von Bruder Philipps "Marienleben" in den Historienbibeln IIa und Ib -
Textlinguistik der einfachen Form