Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 67 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 67.
Sortieren
-
"Ars et prudentia"
zum 'list'-Exkurs im 'Daniel' des Strickers -
Wunder und wie man sie erklärt
rationale Tendenzen im Werk des Strickers -
"How come, he sees it and you do not?"
die Rationalität der Täuschung im "Pfaffen Amis" und im "Eulenspiegel" -
Wer den Stricker totschlägt
oder Die Lüge von den Edelsteinen -
"ich han den mut und den sit/den mich min herze leret"
Eigen-Sinn beim Stricker? -
"Physiologus"-Eigenschaften in der mittelhochdeutschen Kurzepik
über den Umgang mit Autorität und Faktizität beim Stricker -
Die Figur des "lupus poenitens" im Tierbispel "Der Wolf und sein Sohn"
-
Zum Verhältnis von "Stricker-Märe" und Fabliau
-
Bibliographie zu den Kleindichtungen und zum "Pfaffen Amîs" des Strickers
-
"Hie ist diu aventiure geholt -
-
"Einfache Formen" beim Stricker
zu Strickers Tierbîspel und seinen kurzen Verserzählungen -
Situation und Sinn
Überlegungen zur pragmatischen Dimension märenhaften Erzählens -
Schlechte Geschichten, böse Geschichten, gute Geschichten oder
Wie steht es um die Erzählkunst in den sog. Mären des Strickers -
Poetik der Kommunikativität in den kleineren Reimpaartexten des Strickers
-
Gezähmte Fiktionalität
zur Poetik des Reimpaarbispels -
Fiktionalitätstypen in der mittelalterlichen Epik
Überlegungen am Beispiel der Werke des Strickers -
"der werlde spot"
kollektives Höhnen und Verlachen in der Kleinepik des Strickers -
Old age in the world of The Stricker and other Middle High German poets
a neglected topic -
Konrads 'Rolandslied' und Strickers 'Karl der Große'
Unterschiede in Konzeption und Überlieferung -
Rewriting "Willehalm"?
zum Problem der Kontextualisierungen des "Willehalm" -
Die Allegorie von der "vrouwe" als "boum der tugende in der "Frauenehre" von dem Stricker
-
Der Stricker
-
"hie enist niht âventiure!"
Bilder des Krieges in einigen nachklassischen Artusromanen -
"Hie ist diu âventiure geholt -/ wâ ist nû der minne solt?"
die Rolle der Frau des Helden in einigen nachklassischen Artusromanen -
Le "Pfaffe Amis" du Stricker en français moderne
traduction ou rétroversion?