Ergebnisse für *

Es wurden 28 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 28.

Sortieren

  1. Konrad und Gurkenkönig jenseits der Pyrenäen
    Christine Nöstlinger auf Spanisch und Katalanisch
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main {[u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631549032
    Weitere Identifier:
    9783631549032
    RVK Klassifikation: ES 740
    DDC Klassifikation: Spanische, portugiesische Literaturen (860); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien ; 43
    Schlagworte: Übersetzung; Spanisch; Katalanisch
    Weitere Schlagworte: Nöstlinger, Christine (1936-2018): Konrad; Nöstlinger, Christine (1936-2018): Wir pfeifen auf den Gurkenkönig; Nöstlinger, Christine (1936-2018): Maikäfer flieg!; Nöstlinger, Christine (1936-2018): Das Austauschkind
    Umfang: 464 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Potsdam, Univ., Diss., 2003

  2. Linguistische Aspekte der Synchronisation von Fernsehserien
    Phonetik, Textlinguistik, Übersetzungstheorie
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Deutsche Kinemathek - Museum für Film und Fernsehen, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Filmuniversität Babelsberg KONRAD WOLF, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3484303182
    RVK Klassifikation: ES 705 ; GC 1516 ; AP 56800 ; ES 740 ; ES 710 ; ER 300
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 318
    Schlagworte: Englisch; Television broadcasting; Motion pictures and language; Dubbing of television programs; Dubbing of motion pictures; Synchronization; English language; Applied linguistics; Phonetik; Synchronisierung; Übersetzung; Fernsehserie; Textlinguistik
    Umfang: XIV, 327 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Erlangen, Nürnberg, Univ., Habil.-Schr., 1994

  3. Formalismen einer Übersetzungsgrammatik
    Autor*in: Wulz, Hanno
    Erschienen: 1979
    Verlag:  Narr, Tübingen

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3878086466
    RVK Klassifikation: ES 960 ; ES 740 ; ES 920 ; GA 5850
    Schriftenreihe: Institut für Deutsche Sprache <Mannheim>: Forschungsberichte des Instituts für Deutsche Sprache, Mannheim ; 46
    Schlagworte: Tekstgrammatica; Vertalen; Datenverarbeitung; Deutsch; Grammatik; German language; German language; German language; Semantik; Sprache; Maschinelle Übersetzung
    Umfang: 250 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Essen, Univ., Diss.

  4. Die maschinelle Simulierbarkeit des Humanübersetzens
    Evaluation von Mensch-Maschine-Interaktion und der Translatqualität der Technik
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783865962607
    Weitere Identifier:
    9783865962607
    RVK Klassifikation: ST 680 ; ES 710 ; ES 960 ; ES 700 ; ES 740
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: TransÜD ; 27
    Schlagworte: Computational linguistics; Cross-language information retrieval; Machine translating; Machine translating; Translating machines; Übersetzung; Maschinelle Übersetzung
    Umfang: 357 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Berlin, Humboldt-Univ., Diss., 2009

  5. Kulturspezifik als Übersetzungsproblem
    Phraseologismen in arabisch-deutscher Übersetzung
    Erschienen: 1986
    Verlag:  Groos, Heidelberg

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3872765647
    RVK Klassifikation: EN 1675 ; ES 740
    Schriftenreihe: Array ; 1.1986
    Schlagworte: Übersetzung; Sprache; Arabische Länder
    Umfang: XVIII, 394 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 1986 u.d.T.: Taraman, Soheir: Das "Kulturspezifische" als Übersetzungsproblem

  6. Kulturspezifik als Übersetzungsproblem
    Phraseologismen in arabisch-deutscher Übersetzung
    Erschienen: 1986
    Verlag:  Groos, Heidelberg

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.220.23
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 25.40 Taram 200/1. Ex
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 25.40 Taram 200/2. Ex
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 400/22
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Ssl IA 4019
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    124.709
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    124.710
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Stadtbibliothek Worms
    -Mag- OB 1982
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3872765647
    RVK Klassifikation: EN 1675 ; ES 740
    Schriftenreihe: Textcontext. Beiheft ; 1
    Schlagworte: Arabisch; Literatur; Übersetzung; Deutsch; Kulturkontakt
    Umfang: XVIII, 394 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Mainz, Univ., Diss., 1985 u.d.T.: Taraman, Soheir: Das "Kulturspezifische" als Übersetzungsproblem : ein Vergleich arabischer und deutscher Phraseologismen am Beispiel von Übersetzungen aus dem Arabischen

  7. Fehlererkennung und Fehlerkorrektur
    Erschienen: 2006

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    88.200.10
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    Z 2006/0682
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ST 306 ; ES 935 ; ES 900 ; ES 740
    Schlagworte: Sprache; Fehler; Korrektur
    Umfang: V, 178 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    München, Univ., Diss., 2006

  8. Die maschinelle Simulierbarkeit des Humanübersetzens
    Evaluation von Mensch-Maschine-Interaktion und der Translatqualität der Technik
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    88.910.34
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    89.093.33
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 22:10
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    UEDO 460/8
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    LBS TRA-ALLG 22:10 (4.Ex.)
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783865962607
    Weitere Identifier:
    9783865962607
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 710 ; ES 740 ; ES 960 ; ST 680
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: TransÜD ; 27
    Schlagworte: Übersetzung; Maschinelle Übersetzung
    Umfang: 357 S., graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Berlin, Humboldt-Univ., Diss., 2009

  9. Formalismen einer Übersetzungsgrammatik
    Autor*in: Wulz, Hanno
    Erschienen: 1979
    Verlag:  Narr, Tübingen

    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    /ES 960 W964
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    80/1197
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    11.451.53
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    01/ES 960 W964
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    20022085
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    MSla C 644-11
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Ger BW 0023
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Germanistik I / Kulturanthropologie und Germanistik II
    C 40 - W 95
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Anglistik/ Amerikanistik
    XXV-2 WUL-1
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Bi 1979/1
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    D 70/8627, 46/48
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 GC 1001 D486 F7 -46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Forschungszentrum Deutscher Sprachatlas, Bibliothek
    706 GC 1001 D486 F7 -46
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3878086466
    RVK Klassifikation: ES 740 ; ES 920 ; ES 960 ; GB 3034
    Schriftenreihe: Forschungsberichte des Instituts für Deutsche Sprache, Mannheim ; 46
    Schlagworte: Sprache; Maschinelle Übersetzung; Semantik; Übersetzung
    Umfang: 250 S., graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Essen, Gesamthochsch., Fachbereich 03 - Literatur- u. Sprachwiss., Diss., 1978.

  10. Translation von Medien-Titeln
    der interkulturelle Transfer von Titeln in Literatur, Theater, Film und Bildender Kunst
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 883909
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 D 51266
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ES 710 B752 T7
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/ES 715 B753
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2013 A 25993
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 2013/2115
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2013 A 9239
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 314 : B65
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ASW:EC:2750:Bou::2012
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Magdeburg-Stendal, Hochschulbibliothek
    FK 1300-81
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2013-4590
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    ES 710 B753
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    D 1545
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3865964001; 9783865964007
    Weitere Identifier:
    9783865964007
    RVK Klassifikation: ES 740 ; ES 710 ; ES 715
    DDC Klassifikation: 400#DNB
    Schriftenreihe: TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; 53
    Schlagworte: Werktitel; Filmtitel; Übersetzung;
    Umfang: 327 S., graph. Darst., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Berlin, Humboldt Univ., Diss., 2012

  11. Formalismen einer Übersetzungsgrammatik
    Autor*in: Wulz, Hanno
    Erschienen: 1978
    Verlag:  Institut für deutsche Sprache, Mannheim

    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ES 920 ; ES 740 ; GB 3034
    Schriftenreihe: Arbeitspapier LDV ; III/1/78
    Schlagworte: Maschinelle Übersetzung; Sprache; Semantik;
    Umfang: getr. Pag., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Essen, Gesamthochsch., Diss., 1978

  12. "Konrad" und "Gurkenkönig" jenseits der Pyrenäen
    Christine Nöstlinger auf Spanisch und Katalanisch
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Ibero-Amerikanisches Institut Preußischer Kulturbesitz, Bibliothek
    A 06 / 12937
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 591721
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Heidelberg
    K 8/575
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    ES 715 FISCH
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    03015922
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Rostock
    ES 715 F529 K8
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    Sprache: Deutsch; Spanisch; Katalanisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631549032
    RVK Klassifikation: ES 740
    Schriftenreihe: Array ; 43
    Schlagworte: Children's literature, German; Children's literature, German; Young adult literature, German; Young adult literature, German
    Weitere Schlagworte: Nöstlinger, Christine; Nöstlinger, Christine
    Umfang: 464 S., Ill., graph. Darst, 210 mm x 148 mm
    Bemerkung(en):

    Bibliographie S. 421 - 447

    Zugl.: Potsdam, Univ., Diss., 2003

  13. Sensorische Faktoren beim Verstehen überspezifizierter Objektbenennungen
    Erschienen: 1986
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    720177
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    94 8 07562
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    TM 86/2992
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    86 P 530
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Badische Landesbibliothek
    86 A 9684
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Karlsruher Institut für Technologie, KIT-Bibliothek
    86 A 2218
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    MB 785
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Mannheim
    Diss A 5095
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    H 79-5855
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    3L 4422-185
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    36C/443
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    6 E 4792
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3820494944
    RVK Klassifikation: CP 6500 ; ES 740 ; CP 4000
    Schriftenreihe: Array ; 185
    Schlagworte: Benennung; Spezifikation; ; Benennung; Visuelle Wahrnehmung; ; Verstehen; Benennung; Psychologie;
    Umfang: 142 S., Ill., graph. Darst
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Mannheim, Univ., Diss., 1985

  14. Linguistische Aspekte der Synchronisation von Fernsehserien
    Phonetik, Textlinguistik, Übersetzungstheorie
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 210365
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    ES 700 her
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    95 8 05956
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    DFF - Deutsches Filminstitut & Filmmuseum, Bibliothek
    DD 11/9
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 94/9391
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbundbibliothek im KG IV, Englisches Seminar
    Frei 24: L II 3/40
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    94 A 10068
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Germanistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    Sj 3770,5
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Anglistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    S AP 84
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Badische Landesbibliothek
    94 A 17419
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    tff 666/h27
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für Musik und Theater 'Felix Mendelssohn Bartholdy', Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    M 1747
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Mannheim
    2006 BA 7037
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Germanistik, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek
    6.1 Her 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Anglistik, Amerikanistik und Anglophone Kulturen, Bibliothek
    Srel 13 4157 522
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    44/19502
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    34 A 16078
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    GW 830.234
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    $BZi 4
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3484303182
    RVK Klassifikation: ES 710 ; ES 740 ; ET 760 ; ET 200 ; ES 705 ; ER 300
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 318
    Schlagworte: Television broadcasting; Motion pictures and language; Dubbing of television programs; Dubbing of motion pictures; Synchronization; English language; Applied linguistics
    Umfang: XIV, 327 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Erlangen, Nürnberg, Univ., Habil.-Schr., 1994

  15. Die maschinelle Simulierbarkeit des Humanübersetzens
    Evaluation von Mensch-Maschine-Interaktion und der Translatqualität der Technik
    Erschienen: 2009
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Bibliotheksleitung und Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 9783865962607
    Weitere Identifier:
    9783865962607
    RVK Klassifikation: ST 680 ; ES 710 ; ES 960 ; ES 700 ; ES 740
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: TransÜD ; 27
    Schlagworte: Computational linguistics; Cross-language information retrieval; Machine translating; Machine translating; Translating machines; Übersetzung; Maschinelle Übersetzung
    Umfang: 357 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Berlin, Humboldt-Univ., Diss., 2009

  16. Linguistische Aspekte der Synchronisation von Fernsehserien
    Phonetik, Textlinguistik, Übersetzungstheorie
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule München, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für Fernsehen und Film, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3484303182
    RVK Klassifikation: ES 705 ; GC 1516 ; AP 56800 ; ES 740 ; ES 710 ; ER 300
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 318
    Schlagworte: Englisch; Television broadcasting; Motion pictures and language; Dubbing of television programs; Dubbing of motion pictures; Synchronization; English language; Applied linguistics; Phonetik; Synchronisierung; Übersetzung; Fernsehserie; Textlinguistik
    Umfang: XIV, 327 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Erlangen, Nürnberg, Univ., Habil.-Schr., 1994

  17. Formalismen einer Übersetzungsgrammatik
    Autor*in: Wulz, Hanno
    Erschienen: 1979
    Verlag:  Narr, Tübingen

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Erziehungswissenschaftliche Zweigbibliothek Nürnberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3878086466
    RVK Klassifikation: ES 960 ; ES 740 ; ES 920 ; GA 5850
    Schriftenreihe: Institut für Deutsche Sprache <Mannheim>: Forschungsberichte des Instituts für Deutsche Sprache, Mannheim ; 46
    Schlagworte: Tekstgrammatica; Vertalen; Datenverarbeitung; Deutsch; Grammatik; German language; German language; German language; Semantik; Sprache; Maschinelle Übersetzung
    Umfang: 250 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Essen, Univ., Diss.

  18. Formalismen einer Übersetzungsgrammatik
    Autor*in: Wulz, Hanno
    Erschienen: 1979
    Verlag:  Narr, Tübingen

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    Ser. 18668-46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    29 SA 968-46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    h ger 180 h/152-46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    ES 700 wul
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    1999 8 012528
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Erfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    ES 740 W964
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    ZG 535-46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Seminar, Germanistische Linguistik/Mediävistik, Bibliothek
    Frei 30a: II 0 IdS 0.0, Bd 46
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/ES 960 W964
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    ZA 32353:46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    V 5300
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    C-1 570:46
    keine Fernleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    SP AQ
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ES 700 125
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    85 A 8522
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    X/16019: 46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    AA 182
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    Zs 8542:46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    79-4243
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    79 A 4420
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Germanistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    Sa 781,2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 60.0 / Wulz
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    91 : 24922
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Badische Landesbibliothek
    80 A 6117
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    P 6441-46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    ger 2/f74-46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    AG 7572
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    ger 401 e AR 4402
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    4158-226 0
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    ES 705 WUL
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    ES 960 W964
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    80-1390
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Sprachwissenschaft und Sprachtechnologie, Bibliothek
    5.2.4 Wul 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    30/5569
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    ZA 1903-46.1979
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    GD 970.074
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Vechta
    143208
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3878086466
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 920 ; ES 740 ; GB 3034
    Schriftenreihe: Forschungsberichte / Institut für Deutsche Sprache ; 46
    Schlagworte: Semantik; Maschinelle Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Array; Array; Array
    Umfang: 250 S, graph. Darst
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Essen, Gesamthochsch., Diss., 1978

  19. Formalismen einer Übersetzungsgrammatik
    Autor*in: Wulz, Hanno
    Erschienen: 1979
    Verlag:  Narr, Tübingen

    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    ZA6127-46
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Institut für Anglistik, Bibliothek
    611:LIN-UEB-ALL-WUL-001
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Germanistisches Institut, Bibliothek
    609:1.2 IDS+46-
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    NA050 F7I5D[46
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    HWA4144
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Sprachwissenschaftliches Institut, Bibliothek
    50.22 33.1
    keine Fernleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Seminar für Sprachlehrforschung, Bibliothek
    L 950
    keine Fernleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Germanistisches Institut, Bibliothek
    Sp R 11-46
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    Z 71/50 (46)
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Klassische und Romanische Philologie, Abteilung für Romanische Philologie, Bibliothek
    Af 1059
    keine Fernleihe
    Universität Bonn, Institut für Germanistik, Vergleichende Literatur- und Kulturwissenschaft, Bibliothek
    ES 960 W964
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    romb250.w964
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    gerz.f560(46)
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    spr/b2026
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    CCA1125-46_d
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    BFD/WUL
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    6Y1137
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Institut für Deutsche Sprache und Literatur mit Volkskundlicher Abteilung, Bibliothek
    405/Sp3.1/2350-46
    keine Fernleihe
    Germanistisches Institut, Bibliothek
    Sp 75820
    keine Fernleihe
    Institut für Nordische Philologie / Skandinavistik, Bibliothek
    Sv 408
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3E 68265
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Institut für Sprachwissenschaft der Universität Münster, Bibliothek
    Ff 313
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    CCA1109-46
    Universitätsbibliothek Paderborn
    Universitätsbibliothek Siegen
    11BFD1682
    Universitätsbibliothek Trier
    nc4903:a
    Universitätsbibliothek Trier
    EY/nc4903
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    ZZV623519
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3878086466
    RVK Klassifikation: ES 920 ; ES 740
    Schriftenreihe: Forschungsberichte des Instituts für Deutsche Sprache, Mannheim ; 46
    Schlagworte: Sprache; Semantik; Maschinelle Übersetzung
    Umfang: 250 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Essen, Univ., Diss., 1979

  20. Linguistische Aspekte der Synchronisation von Fernsehserien
    Phonetik, Textlinguistik, Übersetzungstheorie
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Institut für Anglistik, Bibliothek
    611:LIN-UEB-ALL-HERB-001
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    (1)029520
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    NA137.00 H538
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    MOB6623
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universität Bonn, Institut für Anglistik, Amerikanistik und Keltologie, Bibliothek
    C AP1-94
    keine Fernleihe
    Universität Bonn, Institut für Germanistik, Vergleichende Literatur- und Kulturwissenschaft, Bibliothek
    AP 56800 H538
    keine Fernleihe
    Institut für Zeitungsforschung der Stadt Dortmund, Bibliothek
    AK 95/645
    Stadt- und Landesbibliothek Dortmund
    Universitätsbibliothek Dortmund
    C 18622
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    SDT 5
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    BFD2167
    Landesbibliothekszentrum Rheinland-Pfalz / Rheinische Landesbibliothek
    97/144
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD3058
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    BFD3058
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Institut für Deutsche Sprache und Literatur mit Volkskundlicher Abteilung, Bibliothek
    405/Sp2.4/2937
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Landau
    deu 294-36
    Germanistisches Institut, Bibliothek
    Sp 81134
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    3H 26405
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    BKH1844
    Universitätsbibliothek Siegen
    11BKH2159
    Universitätsbibliothek Trier
    mb15028
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3484303182
    RVK Klassifikation: ES 740 ; AP 56800 ; ER 300 ; ES 705 ; GC 1516 ; ES 710
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 318
    Schlagworte: Fernsehserie; Synchronisierung
    Umfang: XIV, 327 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Erlangen, Nürnberg, Univ., Habil.-Schr., 1994

  21. Linguistische Aspekte der Synchronisation von Fernsehserien
    Phonetik, Textlinguistik, Übersetzungstheorie
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: AP 56800 ; ES 710 ; GC 1516 ; ES 740 ; ES 705 ; ER 300
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 318
    Schlagworte: Synchronisierung; Fernsehserie
    Umfang: XIV, 327 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Erlangen, Nürnberg, Univ., Habil.-Schr., 1994

  22. Studien über modale Ausdrücke der Notwendigkeit und ihrer Verneinungen
    ein Übersetzungsvergleich in vier europäischen Sprachen
    Erschienen: 1966

    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    E 1569,ok
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Freiburg, Romanisches Seminar, Bibliothek
    Frei 23: S 6 SCHM/1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    67 P 401
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Badische Landesbibliothek
    73 D 6558
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    Diss 01592
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    C7
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    H 67-925
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    Diss. 1967/939
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    17C/632
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    US 66.7438:1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    US 66.7438:2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    GJ 520.046
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek; Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ES 460 ; ES 740
    Schlagworte: Modalverb; Negation; ; Deutsch; Modalität <Linguistik>; Notwendigkeit; Englisch; Französisch; Italienisch;
    Umfang: 318 S.
    Bemerkung(en):

    Tübingen, Univ., Diss., 1966

  23. Fehlererkennung und Fehlerkorrektur
    Erschienen: 2006

    Universitätsbibliothek Freiburg
    DS 2007/3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Heidelberg, Bereichsbibliothek Mathematik und Informatik
    CL Ling RIN 150/1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    H 2006-825
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    RVK Klassifikation: ES 935 ; ST 306 ; ES 740 ; ES 900
    Schlagworte: Sprache; Fehler; Korrektur;
    Umfang: V, 178 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    München, Univ., Diss., 2006

  24. Kulturspezifik als Übersetzungsproblem
    Phraseologismen in arabisch-deutscher Übersetzung
    Erschienen: 1986
    Verlag:  Groos, Heidelberg

    Fachinformationsverbund Internationale Beziehungen und Länderkunde
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    788069
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 87/108
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    86 A 12221
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 30.80 / Taram
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Sprachen und Kulturen des Vorderen Orients, Bibliothek
    FE 2008 - 044
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Badische Landesbibliothek
    87 A 1750
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    37/1240
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    27 A 6788
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Asien-Orient-Institut, Abteilung für Orient und Islamwissenschaft, Bibliothek
    Fc 81
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3872765647
    RVK Klassifikation: EN 1675 ; ES 740
    Schriftenreihe: Array ; 1.1986
    Schlagworte: Übersetzung; Sprache; Arabische Länder
    Umfang: XVIII, 394 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Mainz, Univ., Diss., 1986 u.d.T.: Taraman, Soheir: Das "Kulturspezifische" als Übersetzungsproblem

  25. Linguistische Aspekte der Synchronisation von Fernsehserien
    Phonetik, Textlinguistik, Übersetzungstheorie
    Erschienen: [2010]=1994
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    AP 56800 102
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 319 : H28,c
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 319 : H28,d
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    2017.03939:1
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783484303188
    RVK Klassifikation: ER 300 ; GC 1516 ; ES 740 ; ES 705 ; ES 710 ; AP 56800
    Auflage/Ausgabe: [Repr]
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 318
    Schlagworte: Fernsehserie; Synchronisierung;
    Weitere Schlagworte: Array; Array; Array; Array; Synchronization; Array; Applied linguistics
    Umfang: XV, 327 S
    Bemerkung(en):

    Includes bibliogr. references (p. 307 - 327)

    Zugl.: Erlangen, Nürnberg, Univ., Habil.-Schr., 1994