Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 16 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 16 von 16.
Sortieren
-
Transfer
Übersetzen - Dolmetschen - Interkulturalität ; 50 Jahre Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universiät Mainz in Germersheim -
La traducción de las partículas modales del alemán al español y al inglés
-
Los libros de lenguas de Juan Angel de Zumaran
la obra de un maestro e intérprete de lenguas español entre los alemanes del siglo XVII -
Translatione via facienda
Festschrift für Christiane Nord zum 65. Geburtstag -
Investigar con corpus en traducción
los retos de un nuevo paradigma -
Translatione via facienda
Festschrift für Christiane Nord zum 65. Geburtstag -
Übersetzer zwischen Identität, Professionalität und Kulturalität: Heinrich Enrique Beck
-
Übersetzer zwischen Identität, Professionalität und Kulturalität: Heinrich Enrique Beck
-
La traducción de las partículas modales del alemán al español y al inglés
-
Los libros de lenguas de Juan Angel de Zumaran
la obra de un maestro e intérprete de lenguas español entre los alemanes del siglo XVII -
Translatione via facienda
Festschrift für Christiane Nord zum 65. Geburtstag -
Investigar con corpus en traducción
los retos de un nuevo paradigma -
Aber, denn, doch, eben und ihre spanischen Entsprechungen
-
Übersetzer zwischen Identität, Professionalität und Kulturalität: Heinrich Enrique Beck
-
Transfer
Übersetzen - Dolmetschen - Interkulturalität ; 50 Jahre Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universiät Mainz in Germersheim -
Metáforas en la traducción
= Metaphern in der Übersetzung