Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 2 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

Sortieren

  1. IOANNIS HVSSI HY=||MNVS.|| Von dem hei=||ligẽ Abendmal des Her=||ren/ dẽ Latein nach verteutscht.|| Jm Ton zu singen.|| Jesus Christus vnser Heiland.|| Hierbey von wegen gleiches || Jnnhalts.|| THOMAE AQVINATIS || Hymnus. Verteutscht/ vnnd an etli=||chen Worten verbessert. Jnn seinem || eignen Ton zu singen.|| Zu Ehren vnd Glückwünschung || Herrn Wendeln Kramern Waller=||thumen/ Pfarrherrn zu Kucheim/ sampt || seinem Symbolo.|| ... || P. H. F.||
    Autor*in: Hus, Jan
    Erschienen: 1580
    Verlag:  Ulhart, Johann Anton, Ulm

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Thomas; Schumann, Peter (Bearb.); Hus, Jan; Ulhart, Johann Anton
    Sprache: Deutsch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Weitere Identifier:
    vd16: VD16 ZV 29739
    Übergeordneter Titel:
    Schlagworte: Geistliches Lied; Deutsch; Theologie; Hymnologie;
    Umfang: [4] Bl., 8
    Bemerkung(en):

    „Jesus Christus nostra salus” enthält neun und „Pange lingua gloriosi“ sechs lateinische Vierzeiler, denen jeweils eine deutsche Übersetzung folgt. W.G.W.D.G. ist ein Agronym, gebildet aus den Anfangsworten der einzelnen Strophen des „Symbolum“

    Bearbeiter bibliographisch ermittelt

    Bogenkollation: A4

    Nehlsen BLF 2101

    Vorlageform des Erscheinungsvermerks: (Getruckt zu Vlm/ durch Jo=||hann Antonj Vlhart.|| 1580.||)

    Thomas von Aquino: Hymnus de coena [Liedanfang: Pange lingua gloriosi corporis mysterium] Beteiligte Person: Schumann, Peter.

    Symbolum W.G.W.D.G. [Liedanfang: Was mein Gott will, das geschieht allzeit] Beteiligte Person: Schumann, Peter.

  2. IOANNIS HVSSI HY=||MNVS.|| Von dem hei=||ligẽ Abendmal des Her=||ren/ dẽ Latein nach verteutscht.|| Jm Ton zu singen.|| Jesus Christus vnser Heiland.|| Hierbey von wegen gleiches || Jnnhalts.|| THOMAE AQVINATIS || Hymnus. Verteutscht/ vnnd an etli=||chen Worten verbessert. Jnn seinem || eignen Ton zu singen.|| Zu Ehren vnd Glückwünschung || Herrn Wendeln Kramern Waller=||thumen/ Pfarrherrn zu Kucheim/ sampt || seinem Symbolo.|| ... || P. H. F.||
    Autor*in: Hus, Jan
    Erschienen: 1580
    Verlag:  Ulhart, Johann Anton, Ulm

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    17 in:Eh 3410
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Thomas; Schumann, Peter (Bearb.); Hus, Jan; Ulhart, Johann Anton
    Sprache: Deutsch; Latein
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Weitere Identifier:
    vd16: VD16 ZV 29739
    Schlagworte: Geistliches Lied; Deutsch; Theologie; Hymnologie;
    Umfang: [4] Bl., 8
    Bemerkung(en):

    „Jesus Christus nostra salus” enthält neun und „Pange lingua gloriosi“ sechs lateinische Vierzeiler, denen jeweils eine deutsche Übersetzung folgt. W.G.W.D.G. ist ein Agronym, gebildet aus den Anfangsworten der einzelnen Strophen des „Symbolum“

    Bearbeiter bibliographisch ermittelt

    Bogenkollation: A4

    Nehlsen BLF 2101

    Vorlageform des Erscheinungsvermerks: (Getruckt zu Vlm/ durch Jo=||hann Antonj Vlhart.|| 1580.||)

    Thomas von Aquino: Hymnus de coena [Liedanfang: Pange lingua gloriosi corporis mysterium] Beteiligte Person: Schumann, Peter.

    Symbolum W.G.W.D.G. [Liedanfang: Was mein Gott will, das geschieht allzeit] Beteiligte Person: Schumann, Peter.