Ergebnisse für *
Es wurden 76 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 51 bis 75 von 76.
Sortieren
-
Lucian's dialogues, selected by Dugard, and Leeds. Translated by Dryden, and several eminent hands
-
The dream of Lucian. Translated from the Greek
-
Luciani Samosatensis Dialogorum selectorum libri duo, a Gulielmo Du-gardo recogniti, ... cum interpretatione Latinâ
-
Luciani Samosatensis Dialogorum selectorum libri duo, a Gulielmo Du-gardo recogniti, ... cum interpretatione Latinâ
-
Nonnulli è Luciani Dialogis selecti, et in duas partes divisi
alteram prius editam, alteram nunc additam: omnes scholiis illustrati ab Edwardo Leedes, cui in schola Buriensi græca lingua & minutissimæ ejus partis [Greek] contigerunt esse curæ. Accessit etiam (quod ad hanc rem spectare visum est) quicquid scripserunt Grævius, Gronovius, Jensius, cum nuper tantum edito scholiasta Græco -
Nonnulli è Luciani Dialogis selecti, et in duas partes divisi
alteram prius editam, alteram nunc additam: omnes scholiis illustrati ab Edwardo Leedes, Cui In Schola Buriensi Graeca Lingua & minutissimae ejus partis [Greek] contigerunt esse curæ. Accessit etiam (quod ad hanc rem spectare visum est) quicquid scripserunt Grævius, Gronovius, Jensius, cum nuper tantum edito Scholiasta Græco -
Complures Luciani dialogi à desiderio Erasmo Roterodamo utriusq[ue]
linguæ doctissimo in Latinum co[n]uersi, & à Nicolao Buscoduce[n]si illustrati, additis fabularu[m] & difficilimu[m] uocabuloru[m] explanatio[n]ibus, cu[m] tabula. Distichon ab Hadriano Barlando lusum Græcia me genuit nuper facundus Erasmus transtulit in latium, munere plaude puer. Leuini Linij endecasyllabon ad puerum emptorum -
Luciani Dialogi Aliquot
-
Lepidissimum Luciani opusculu[m] peri dypsádōn
-
Certaine select dialogues of Lucian
together with his true historie, translated from the Greeke into English by Mr Francis Hickes. Whereunto is added the life of Lucian gathered out of his owne writings, with briefe notes and illustrations upon each dialogue and booke, by T.H. Mr of Arts of Christ-Church in Oxford -
Eisagōgē, sive, Introductorium Anglo-Latino-Græcum
complectens Colloquia familiaria, Æsopi Fabulas et Luciani selectiores Mortuorum dialogos -
The question of witchcraft debated, or, A discourse against their opinion that affirm witches
-
Necromantia. A dialog of the poete Lucyan.
-
Nonnulli e Luciani dialogis selecti et scholiis illustrati
-
Luciani Samosatensis dialogorum selectorum
Libri Duo, Græco-Latiné. In usum studiosæ juventutis -
Luciani Samosatensis Dialogorum selectorum libri duo
-
Burlesque upon burlesque, or, The scoffer scoft
being some of Lucians dialogues, newly put into English fustian for the consolation of those who had rather laugh and be merry, then be merry and wise -
Lucian's drapetaī Englished
-
Part of Lucian made English from the originall, in the yeare 1638
-
Burlesque upon burlesque, or The scoffer scoft
being some of Lucian's Dialogues, newly put into English fustian, for the consolation of those who had rather laugh and be merry, than be merry and wife -
Burlesque upon burlesque, or, The scoffer scoft
being some of Lucians Dialogues, newly put into English fustian, for the consolation of those who had rather laugh and be merry than be merry and wise -
Luciani Samosatensis dialogorum selectorum libri duo
-
Part of Lucian made English from the originall, in the yeare 1638
-
The question of witchcraft debated, or, A discourse against their opinion that affirm witches
considered and enlarged -
Certain select dialogues of Lucian
together with his true history