Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 10 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 10 von 10.
Sortieren
-
Stand, Probleme und Perspektiven der zweisprachigen juristischen Fachlexikographie
Konzeption eines Fachwörterbuchs des Rechts deutsch-polnisch -
Kontrastive Fachtextpragmatik
deutsche und italienische Gerichtsurteile im Vergleich -
Rechtsvergleichung und juristische Übersetzung
eine interdisziplinäre Studie -
Markennamen: sprachliche Strukturen, Ähnlichkeit und Verwechselbarkeit
ein Beitrag zur forensischen Linguistik des Markenrechts -
Rhetorische Semiotik
Analyse von Texten des Grundgesetzes und von rhetorischen Grundstrukturen der Argumentation des Bundesverfassungsgerichtes -
Rhetorische Semiotik
Analyse von Texten des Grundgesetzes und von rhetorischen Grundstrukturen der Argumentation des Bundesverfassungsgerichtes -
Rechtsvergleichung und juristische Übersetzung
eine interdisziplinäre Studie -
Markennamen: sprachliche Strukturen, Ähnlichkeit und Verwechselbarkeit
ein Beitrag zur forensischen Linguistik des Markenrechts -
Kontrastive Fachtextpragmatik
deutsche und italienische Gerichtsurteile im Vergleich -
Stand, Probleme und Perspektiven der zweisprachigen juristischen Fachlexikographie
Konzeption eines Fachwörterbuchs des Rechts deutsch-polnisch