Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 286 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 286.
Sortieren
-
Luthers Übersetzungsweise im Septembertestament von 1522
Untersuchungen zu Luthers Übersetzung des Römerbriefs im Vergleich mit Übersetzungen vor ihm -
Würdigung der Luther'schen Bibelverdeutschung mit Rücksicht auf ältere und neuere Uebersetzungen
-
Der Streit um Luthers Bibelverdeutschung im 16. und 17. Jahrhundert
mit der Identifizierung Friedrich Traubs – 2, Textband -
Biblia deutsch
Luthers Bibelübersetzung und ihre Tradition ; [Ausstellung in der Zeughaushalle der Herzog-August-Bibliothek 7. Mai bis 13. November 1983, Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg 21. November 1983 bis 25. Februar 1984] -
Die Revisionen der Lutherbibel in wortgeschichtlicher Sicht
-
Magnificat und Benedictus Deutsch
Martin Luthers bibelhumanistische Übersetzung in der Rezeption des Erasmus von Rotterdam -
Fortbewegungsverben in Luthers Übersetzung des Neuen Testaments
-
Untersuchungen zur Sprache katholischer Bibelübersetzungen der Reformationszeit
-
Streit um die Lutherbibel
sprachwissenschaftliche Untersuchungen zur neuhochdeutschen Standardisierung (Schwerpunkt Graphematik) anhand Wittenberger und Frankfurter Drucke -
Sprachliche Varianzen in Martin Luthers Bibelübertragungen von 1522 - 1545
eine lexikalisch-syntaktische Untersuchung des Römerbriefs -
In dem Anfang war das Wort
Studien zu Luthers Sprachverständnis -
Ursprung der Biblia Deutsch von Martin Luther
Ausstellung in der Württembergischen Landesbibliothek Stuttgart 21. Sept. - 19. Nov. 1983 -
Der Streit um Luthers Bibelverdeutschung im 16. und 17. Jahrhundert
mit der Identifizierung Friedrich Traubs – [1], [Untersuchung] -
Was Christum treibet
Martin Luther und seine Bibelübersetzung -
Martin Luthers Rhetorik des Herzens
-
Biblische Verbphraseme und ihr Verhältnis zum Urtext und zur Lutherbibel
ein Beitrag zur historisch-konstrastiven Phraseologie am Beispiel deutscher und schwedischer Bibelübersetzungen -
Der Streit um Luthers Bibelverdeutschung im 16. und 17. Jahrhundert
2, Textband -
Kurzgefaßte Geschichte der lutherischen Bibelübersetzung bis zur Gegenwart
mit Berücksichtigung der vorlutherischen deutschen Bibel und der in der reformirten Schweiz gebrauchten deutschen Bibeln ; eine Denk- und Dankschrift zur vierhundertjährigen Jubelfeier der Geburt Luthers -
Bibliographie der Ausgaben der "Theologia Deutsch"
(1516 - 1961) ; ein Beitrag zur Lutherbibliographie -
Verhältnis der Dezemberbibel zur Septemberbibel
kritischer Beitrag zur Geschichte der Bibelsprache M. Luthers ; mit einem Anhang über Joh. Langes Matthaeusübersetzung -
Luthers Übersetzungsweise im Septembertestament von 1522
Untersuchungen zu Luthers Übersetzung des Römerbriefs im Vergleich mit Übersetzungen vor ihm -
In dem Anfang war das Wort
Studien zu Luthers Sprachverständnis -
Die Bibelübersetzung Luthers und ihre mittelalterlichen deutschen Vorgänger im Urteil der deutschen Geistesgeschichte von der Reformation bis zur Gegenwart
ein Beitrag zur Wirkungsgeschichte Luthers -
Biblisches Wörterbuch
Enthaltend e. Erklärung d. alterthümlichen u. seltenen Ausdrücke in M.Luther's Bibelübers. Für Geistliche u. Lehrer -
Beiträge zur würdigen Herstellung des Textes der lutherischen Bibelübersetzung